26 赃款到了我手上(1)
《哈克流浪记》作者:[美] 马克吐温 2017-04-13 13:49
26 赃款到了我手上(1)
当大家都离开了之后,国王问玛莉珍是不是有空房间可以让他们休息一下。她说她有一间空房可以给威廉叔叔住,另外她会把她自己那间比较大的房间让给哈维叔叔,而她自己可以到妹妹房中睡那张小床,楼上的阁楼也有床草席。国王说那草席可以让他的童仆睡——指的就是我啦。于是玛莉珍带我们上楼去看房间,布置上虽然单调了点,但是看起来还算不错。她说如果哈维叔叔觉得碍眼的话,她可以把她的一些衣服和杂物从她房中搬走,但是国王说他们并不这么觉得。那些衣衫是沿墙挂着的,一排衣衫前面有一张印花布的幔子从上面垂到地板上。一个角落里,有一只旧的毛皮箱子,另一个角落放着一只吉它盒子,各式各样的零星小家什、小玩意儿,散在各处,都是些姑娘家爱用来点缀房间的东西。国王说,这些家具使得房间里增添了家常气氛,也更舒适,因此不必挪动了。公爵的房间小巧而舒适。我那个小间也是这样。
当晚他们吃了顿丰盛的晚餐,所有的男女客人都来了。我站在国王和公爵的椅后服侍他们,而一些黑奴则服侍着其他的宾客。玛莉珍坐在首位,旁边坐着苏珊,不断说着饼干有多么难吃,果酱有多么难以下咽,而炸鸡又炸得太老等等这一类的废话。女人总是喜欢这么说来赢得客人的赞美,而宾客们都知道上桌的每一道菜肴都是精心调制的,于是他们会说:“你怎么能够把饼干烤得这么好看呢?”“……天啊,你去哪儿找来这么好吃的泡菜啊?”类似这一类老掉牙的客套话,你知道的,就是这种人在吃饭时喜欢讲的那些话。
他们吃完饭之后,我便和那兔唇女孩到厨房里吃饭,而其他人都在帮黑奴们收拾整理东西。那免唇女孩不停地问着我关于英国的事情,问得我胆战心惊,就像在薄冰上行走一般。她问我:
“你曾经见过国王吗?”
“谁?威廉四世吗?我想我见过,他常来我们的教堂。”
我知道他好几年前就死了,但是我没有把这件事透露出来。当我说他常常来我们的教堂时,她说:
“什么——定期来吗?”
“对啊——常常来。他的位置在我们对面——在讲台的另一边。”
“我以为他住在伦敦,不是吗?”
“没错啊,他的确住在伦敦,不然你以为他住在哪里?”
“可是我还以为你住在谢菲尔德呢?”
我一时说不出话来,只好放只鸡骨头在嘴里假装被鲠住,以便趁机想些法子来度过这个难关。然后我说:
“我的意思是说如果他在谢菲尔德的话,他会定期来我们教堂,通常是夏天的时候,他会来这儿泡泡海水澡。”
“唉,你说得很奇怪——谢菲尔德并不靠海啊。”
“唉,谁说它靠海了?”
“你说的啊!”
“我才没说。”
“你说了。”
“我没说。”
“你刚刚就这么说的啊。”
“我才没有说过这样
本章未完,请点击下一页继续阅读》》
当大家都离开了之后,国王问玛莉珍是不是有空房间可以让他们休息一下。她说她有一间空房可以给威廉叔叔住,另外她会把她自己那间比较大的房间让给哈维叔叔,而她自己可以到妹妹房中睡那张小床,楼上的阁楼也有床草席。国王说那草席可以让他的童仆睡——指的就是我啦。于是玛莉珍带我们上楼去看房间,布置上虽然单调了点,但是看起来还算不错。她说如果哈维叔叔觉得碍眼的话,她可以把她的一些衣服和杂物从她房中搬走,但是国王说他们并不这么觉得。那些衣衫是沿墙挂着的,一排衣衫前面有一张印花布的幔子从上面垂到地板上。一个角落里,有一只旧的毛皮箱子,另一个角落放着一只吉它盒子,各式各样的零星小家什、小玩意儿,散在各处,都是些姑娘家爱用来点缀房间的东西。国王说,这些家具使得房间里增添了家常气氛,也更舒适,因此不必挪动了。公爵的房间小巧而舒适。我那个小间也是这样。
当晚他们吃了顿丰盛的晚餐,所有的男女客人都来了。我站在国王和公爵的椅后服侍他们,而一些黑奴则服侍着其他的宾客。玛莉珍坐在首位,旁边坐着苏珊,不断说着饼干有多么难吃,果酱有多么难以下咽,而炸鸡又炸得太老等等这一类的废话。女人总是喜欢这么说来赢得客人的赞美,而宾客们都知道上桌的每一道菜肴都是精心调制的,于是他们会说:“你怎么能够把饼干烤得这么好看呢?”“……天啊,你去哪儿找来这么好吃的泡菜啊?”类似这一类老掉牙的客套话,你知道的,就是这种人在吃饭时喜欢讲的那些话。
他们吃完饭之后,我便和那兔唇女孩到厨房里吃饭,而其他人都在帮黑奴们收拾整理东西。那免唇女孩不停地问着我关于英国的事情,问得我胆战心惊,就像在薄冰上行走一般。她问我:
“你曾经见过国王吗?”
“谁?威廉四世吗?我想我见过,他常来我们的教堂。”
我知道他好几年前就死了,但是我没有把这件事透露出来。当我说他常常来我们的教堂时,她说:
“什么——定期来吗?”
“对啊——常常来。他的位置在我们对面——在讲台的另一边。”
“我以为他住在伦敦,不是吗?”
“没错啊,他的确住在伦敦,不然你以为他住在哪里?”
“可是我还以为你住在谢菲尔德呢?”
我一时说不出话来,只好放只鸡骨头在嘴里假装被鲠住,以便趁机想些法子来度过这个难关。然后我说:
“我的意思是说如果他在谢菲尔德的话,他会定期来我们教堂,通常是夏天的时候,他会来这儿泡泡海水澡。”
“唉,你说得很奇怪——谢菲尔德并不靠海啊。”
“唉,谁说它靠海了?”
“你说的啊!”
“我才没说。”
“你说了。”
“我没说。”
“你刚刚就这么说的啊。”
“我才没有说过这样