26 赃款到了我手上(1)(2/2)
《哈克流浪记》作者:[美] 马克吐温 2017-04-13 13:49
的话哩。”
“好,那你刚刚到底说了什么?”
“我说他来泡海水澡啊——这就是我说的。”
“看吧——如果不靠海的话,他怎么去泡海水澡呢?”
“你听好,“我说,“你见过‘国会水’吗?”
“听过啊。”
“那你一定要到国会去才能得到这矿泉水吗?”
“不用啊。”
“那就对啦,威廉四世也不需要到海边就能泡到海水浴啊。”
“那他怎么弄到海水的呢?”
“就像这里的人取国会水一样的方法啊,用水桶装嘛。在雪菲尔德的宫殿里他们有座炉子,当国王要热水的时候就可以在那儿把水烧热,他们没有办法让整个海水都变热,所以只好用这样子的方法了。”
“噢,我现在明白了,你应该早一点说嘛,何必这样浪费时间。”
听她这么说,我知道我已经安全过关了,于是我的心情变得很好。后来她又接着说:“你也上教堂吗?”
“是啊,我定期去。”
“那你都坐在哪里呢?”
“就坐在我们的位置上啊。”
“谁的位置?”
“哎,我们的——你那哈维叔父的位置啊。”
“他的?他要个座位干什么?”
“要坐啊,不然你以为他要个座位干什么?”
“哎,我还以为他会站在讲台上呢!”
糟糕,我忘记他是个牧师了。我又危险了,于是我只好再把鸡骨头塞到嘴巴里努力想法子搪塞过去。然后我说:
“哎,你以为整个教堂只有一个牧师吗?”
“他们要那么多牧师干什么?”
“干什么?——在国王面前讲道!我从来没有看过像你这样的女孩,教堂里大多都有17位以上的牧师。”
“17位!天啊!如果我是皇家的人,我才不会摆出这么大的阵势呢,听完讲道都要花一个礼拜的时间了。”
“傻瓜,他们又不是在同一天布道,一次只有一位上场啦。”
“那么其他的人在干吗呢?”
“噢,什么也不做啊,只是站在那儿领领圣餐一忙下这个忙下那个的。可是通常他们是没什么事可以做的。”
“那他们来这儿干吗?”
“唉,这只是一种形式罢了,你真的什么都不懂吗?”
“哼,我才不想懂这些无聊的事情呢。在英国奴隶是怎么样被对待的啊?是不是比我们对待黑奴来得合理呢?”
“才不呢!一个奴隶在那儿根本不被当人看,简直连一只狗还不如哩。”“难道他们没有像我们一样给他们放假吗?譬如说像圣诞节、新年以及7月4号国庆日?”
“噢,你听好,听你那样讲,任何人都知道你没有去过英国。为什么?因为——乔安娜,他们整年都没有假期,也不能去看马戏团,上戏院或者是看黑人表演,什么地方都不能去。”
“好,那你刚刚到底说了什么?”
“我说他来泡海水澡啊——这就是我说的。”
“看吧——如果不靠海的话,他怎么去泡海水澡呢?”
“你听好,“我说,“你见过‘国会水’吗?”
“听过啊。”
“那你一定要到国会去才能得到这矿泉水吗?”
“不用啊。”
“那就对啦,威廉四世也不需要到海边就能泡到海水浴啊。”
“那他怎么弄到海水的呢?”
“就像这里的人取国会水一样的方法啊,用水桶装嘛。在雪菲尔德的宫殿里他们有座炉子,当国王要热水的时候就可以在那儿把水烧热,他们没有办法让整个海水都变热,所以只好用这样子的方法了。”
“噢,我现在明白了,你应该早一点说嘛,何必这样浪费时间。”
听她这么说,我知道我已经安全过关了,于是我的心情变得很好。后来她又接着说:“你也上教堂吗?”
“是啊,我定期去。”
“那你都坐在哪里呢?”
“就坐在我们的位置上啊。”
“谁的位置?”
“哎,我们的——你那哈维叔父的位置啊。”
“他的?他要个座位干什么?”
“要坐啊,不然你以为他要个座位干什么?”
“哎,我还以为他会站在讲台上呢!”
糟糕,我忘记他是个牧师了。我又危险了,于是我只好再把鸡骨头塞到嘴巴里努力想法子搪塞过去。然后我说:
“哎,你以为整个教堂只有一个牧师吗?”
“他们要那么多牧师干什么?”
“干什么?——在国王面前讲道!我从来没有看过像你这样的女孩,教堂里大多都有17位以上的牧师。”
“17位!天啊!如果我是皇家的人,我才不会摆出这么大的阵势呢,听完讲道都要花一个礼拜的时间了。”
“傻瓜,他们又不是在同一天布道,一次只有一位上场啦。”
“那么其他的人在干吗呢?”
“噢,什么也不做啊,只是站在那儿领领圣餐一忙下这个忙下那个的。可是通常他们是没什么事可以做的。”
“那他们来这儿干吗?”
“唉,这只是一种形式罢了,你真的什么都不懂吗?”
“哼,我才不想懂这些无聊的事情呢。在英国奴隶是怎么样被对待的啊?是不是比我们对待黑奴来得合理呢?”
“才不呢!一个奴隶在那儿根本不被当人看,简直连一只狗还不如哩。”“难道他们没有像我们一样给他们放假吗?譬如说像圣诞节、新年以及7月4号国庆日?”
“噢,你听好,听你那样讲,任何人都知道你没有去过英国。为什么?因为——乔安娜,他们整年都没有假期,也不能去看马戏团,上戏院或者是看黑人表演,什么地方都不能去。”