您的位置:漫步小说网 > 其他书籍 > 施蛰存作品集章节目录 > 重佣杂拌儿》题记

重佣杂拌儿》题记(2/2)

施蛰存作品集作者:施蛰存作品集 2017-04-13 14:05
已届老年,想追回少年时代的热情,竟渺不可得。现在读新兴作家的作品,却

    没有当年那种新的感觉,可见人到老年,思想感情真会停滞下来。记得平伯先生在他的

    诗集《忆》的卷端曾引了龚定庵的两句诗:“瓶花贴妥炉香定,觅我童心廿六年。”表

    示他的诗是回忆童年而作。前年平伯先生和许夫人重圆花烛,我在贺诗中也写了两句:

    “三中劫尽人间世,难觅童心五十年。”这也正是我今天打算重佣杂拌儿》的感情。

    平伯先生虽然不很愿意重印这些五十年前的“废话”,但他却同情我的怀旧之感,终于

    答应我写这个题记,编入《百花洲文库》。

    但是,对于“新”字,我还想向读者作一些说明。正如我刚才说过,新是对旧而言。

    平伯先生的《红楼梦辨》,解放后曾受到批判,而今天的《红楼梦》研究,又有了新的

    发展。平伯先生的“红学”,当然是旧了。可是,我们如果把它放在历史的地位上,对

    新文学运动以前的“红学”来说,则平伯先生的“红学”,还是新的。同样,《杂拌儿》

    之类的散文,也可以说并没有湮没了它们在文学史上的新的意义。《百花洲文库》之所

    以重印旧书,本来是为了保存些新文学文献,读者自然应当把它们放在文学史的地位上

    来看待。至于今天的青少年,从来没有见过五十年前的新文学作品,他们对于重印的旧

    书,也许会像我当年一样,有新的感觉。因为见惯的东西,都是旧的;初见的东西,总

    是新的。文学史上有“万古长新”的名著,大概正是对一代一代新的读者而言。这又是

    “新”的另外一个意义了。

    《杂拌儿》原本是一九二八年八月上海开明书店出版的,现在照原来重樱依平伯

    先生之意删去二篇,其他没有改变。

    一九八二年一月二十日