第一章 有一种爱叫放手(7)(2/2)
《世界上最温情的故事》作者:吴文智 2017-04-14 12:57
支撑着他们度过了艰苦的岁月,最终他们重逢了。父亲终于从战场上归来后,他们结婚了。然而,母亲还保留着那个未开封的盒子,她将其看做他们的爱在那段艰苦岁月中的回忆和奉献。
父亲去世后,我看到母亲慢慢衰老。她没有了那种父亲在世时对生活的热忱。我知道她的心碎了,因为她的真爱已经永远地离去。
不久,在那间老房子里,我又发现了那个金黄色的盒子。但那条深红色的丝带被一条蓝色的丝带替换掉了。然而蓝色的丝带又带来了另一种神秘。
我解开那条丝带,回忆着跟父母一起分享的幸福岁月。他们给了我一生的爱与照顾,我将在余下的岁月中去细细体会。当我掀起盖子,向里面张望时,我发现了那张许多年前泛黄的纸以及一张新纸,上面有母亲的字迹。写着:
我亲爱的儿子:
我珍爱的孩子,当我第一次抱你时,
我的心中涌起一种莫大的欢愉,
当我看着你从一个小男孩成长为一个男子汉时,
我是多么地感激,我知道这是多么真切的幸福感。
你是一个完美的孩子,我永远爱着你。
母亲
1. wonder
作动词:想知道。
No wonder. 怪不得。
例:1. What a wonder! 真奇怪!
不可思议!
2. I wonder what happened.
我想知道发生了什么事。
2. blind date 相亲,指“男女间的初次会面”
have a blind date表示“去相亲”。
例:I meet my wife on a blind date.
我是通过相亲认识我妻子的。
1. When I was on my own, the memory of that box faded. However, I would come home to and that small treasure sitting in its usual place and the mystery would come alive again.
父亲去世后,我看到母亲慢慢衰老。她没有了那种父亲在世时对生活的热忱。我知道她的心碎了,因为她的真爱已经永远地离去。
不久,在那间老房子里,我又发现了那个金黄色的盒子。但那条深红色的丝带被一条蓝色的丝带替换掉了。然而蓝色的丝带又带来了另一种神秘。
我解开那条丝带,回忆着跟父母一起分享的幸福岁月。他们给了我一生的爱与照顾,我将在余下的岁月中去细细体会。当我掀起盖子,向里面张望时,我发现了那张许多年前泛黄的纸以及一张新纸,上面有母亲的字迹。写着:
我亲爱的儿子:
我珍爱的孩子,当我第一次抱你时,
我的心中涌起一种莫大的欢愉,
当我看着你从一个小男孩成长为一个男子汉时,
我是多么地感激,我知道这是多么真切的幸福感。
你是一个完美的孩子,我永远爱着你。
母亲
1. wonder
作动词:想知道。
No wonder. 怪不得。
例:1. What a wonder! 真奇怪!
不可思议!
2. I wonder what happened.
我想知道发生了什么事。
2. blind date 相亲,指“男女间的初次会面”
have a blind date表示“去相亲”。
例:I meet my wife on a blind date.
我是通过相亲认识我妻子的。
1. When I was on my own, the memory of that box faded. However, I would come home to and that small treasure sitting in its usual place and the mystery would come alive again.