您的位置:漫步小说网 > 其他书籍 > 魔鬼辞典章节目录 > 魔鬼辞典 C(2)

魔鬼辞典 C(2)(2/2)

魔鬼辞典作者:安布罗斯·比尔斯 2017-04-14 12:43

    民主党的翅膀之一,它拥有了全部的羽毛,却要其它的翅膀去扇风起飞。

    基督徒  (Christian, n)

    这种人相信,《新约》是一本用神圣灵感写成的书,最适合邻居的精神需要。这种人遵从基督的教导,只要它们与自己的犯罪生活不矛盾就行了。

    我梦见自己站在山岗上,

    俯瞰虔诚的人们来来往往,

    他们穿着安息日得体的服装,

    神一般的脸上带着淡淡的忧伤。

    教堂钟声庄严轰鸣,

    像火警一样把人们从罪孽中惊醒。

    我入神地凝望那神圣的人们,

    看见一个男人一脸宁静。

    他瘦高的身上穿着素白长袍,

    眼睛里闪烁着忧伤的光明。

    “愿上帝保佑你,伙计,”

    我大声地对他喊:

    “看样子你是来自远方,

    但愿你也是我主基督的信徒,

    和其他的好人们一样。”

    他抬起双眼将我仰望,

    严厉的目光火一般闪亮。

    他用轻蔑的口吻对我说:

    “什么?你说我是基督徒?

    不,根本不是,我是耶稣。”

    ——卡沙拉斯卡·杰普神父

    教堂  (church, n)

    一处牧师崇拜上帝而女人崇拜牧师的场所。

    马戏团  (circus, n)

    这是老马、小马和大象被允许观看男人、女人和孩子扮演傻瓜的地方。

    千里眼  (clairvoyant, n)

    有超常视力的人,通常是女人。她能清楚地看到她的男保护人看不见的东西——那就是,他不过是一个傻瓜而已。

    单簧管  (clarionet, n)

    一种由一个耳朵里塞了棉花的人演奏的乐器。

    神职人员  (clergyman, n)

    这个人专事管理我们的精神事务,为的是使他自己过好世俗的生活。

    当事人  (client, n)

    一个只能在两种被合法掠夺的方法之间作出常规选择的人。