魔鬼辞典 A(5)(2/2)
《魔鬼辞典》作者:安布罗斯·比尔斯 2017-04-14 12:43
这是盲目之爱的显著标志。
政治舞台 (arena, n)
这是政治上的一种想像的老鼠洞,政客们为破自己的纪录而在其中折腾不休。
争辩 (argue, vt)
有意识地逞口舌之利。
贵族(aristocracy, n)
由最好的人组成的政府(在这个意义上,这个词已废弃不用了,这种类型的政府也是如此)。这类人戴长绒帽子,穿干净衬衫,有受教育的罪名和在银行存款的嫌疑。
甲胄 (armor, n)
一种供男人穿的衣服,制作它的裁缝是一位铁匠。
整齐的 (arrayed, adj)
井井有条地排列着,就像许多闹事者被抓后吊在灯柱上示众一样。
欠款 (arrears, n)
为了照顾本书的订货者和广告商这些富裕阶层的感情,本词条的含义从略。
逮捕 (arrest, vt)
就是正式拘留某个被指控为与众不同的人。
上帝六天之内创造了世界,
第七天他就被捕了。
——《未被公认的圣经》
被捕 (arrested, adj)
某人被捕,就是在犯罪时被警察抓住,可是又没钱满足警察的要求。
砒霜 (arsenic, n)
女士们酷爱的一种化妆品①,它反过来也重重地回报她们。
“吃砒霜?好吧,所有的砒霜
你都得吞下。”他声色俱厉地表示同意,
“你最好自己把它吞下,宝贝!
强过让我偷放进你的茶杯。”
——乔·哈克
① 欧洲中世纪的妇女喜欢用砒霜作化妆品。
艺术 (art, n)
这个词没有定义。它的起源与天才神父卡沙拉斯卡·杰普的下述说法有关:
某一天一个多嘴的家伙,
天知道出于什么动机——
把Rat(老鼠)一词稍做变动,
得到了Art(艺术)这个新词,
并说Art是一位神灵的名字。
于是狂热的牧师们站得笔直,
纷纷按部就职。
(举行各种故弄玄虚的仪式,
还把圣歌咏唱。)
政治舞台 (arena, n)
这是政治上的一种想像的老鼠洞,政客们为破自己的纪录而在其中折腾不休。
争辩 (argue, vt)
有意识地逞口舌之利。
贵族(aristocracy, n)
由最好的人组成的政府(在这个意义上,这个词已废弃不用了,这种类型的政府也是如此)。这类人戴长绒帽子,穿干净衬衫,有受教育的罪名和在银行存款的嫌疑。
甲胄 (armor, n)
一种供男人穿的衣服,制作它的裁缝是一位铁匠。
整齐的 (arrayed, adj)
井井有条地排列着,就像许多闹事者被抓后吊在灯柱上示众一样。
欠款 (arrears, n)
为了照顾本书的订货者和广告商这些富裕阶层的感情,本词条的含义从略。
逮捕 (arrest, vt)
就是正式拘留某个被指控为与众不同的人。
上帝六天之内创造了世界,
第七天他就被捕了。
——《未被公认的圣经》
被捕 (arrested, adj)
某人被捕,就是在犯罪时被警察抓住,可是又没钱满足警察的要求。
砒霜 (arsenic, n)
女士们酷爱的一种化妆品①,它反过来也重重地回报她们。
“吃砒霜?好吧,所有的砒霜
你都得吞下。”他声色俱厉地表示同意,
“你最好自己把它吞下,宝贝!
强过让我偷放进你的茶杯。”
——乔·哈克
① 欧洲中世纪的妇女喜欢用砒霜作化妆品。
艺术 (art, n)
这个词没有定义。它的起源与天才神父卡沙拉斯卡·杰普的下述说法有关:
某一天一个多嘴的家伙,
天知道出于什么动机——
把Rat(老鼠)一词稍做变动,
得到了Art(艺术)这个新词,
并说Art是一位神灵的名字。
于是狂热的牧师们站得笔直,
纷纷按部就职。
(举行各种故弄玄虚的仪式,
还把圣歌咏唱。)