31 祷告岂能扯谎(2)(2/2)
《哈克流浪记》作者:[美] 马克吐温 2017-04-13 13:49
瓦特森小姐,你逃走的黑奴吉姆现在正在派克斯维尔下方的3英里处。菲普斯先生已经逮到他了,如果你愿意提供奖赏的话,他将会送吉姆回去。
哈克
这是我生平以来第一次感到身上的罪恶都被洗净了。我感到很快乐,因为我现在可以祈祷了。然而我却没有立刻这么做,而是把那张纸放下来,坐在那儿思索着,想着事情如此发展真是再好不过了,还想着我竟然差一点就误入歧途下了地狱。然后我又继续想着我们一路顺流而下的旅程,我无时无刻都看见吉姆出现在我的面前,有时在白天,有时在夜晚,有时在月光下,有时在风雨中,我们就这么一路漂流着,聊天、唱歌和欢笑。我心中无法硬下心来出卖他,我想起他曾经替我守夜,只因不忍心叫醒我——让我可以好好地继续睡觉;又想起当我从浓雾中回来的时候,他是多么高兴;还有在那场家族争斗中,我后来跑到沼泽去找他的情景等等。他总是很亲切地叫着我、宠我,凡事都替我设想,他总是对我这么好。最后我想到有一次我向别人说我们船上有人得了天花,救了他一命之后,他对我是如此地感激,说我是他老吉姆在世界上惟一最好的朋友。然后我不经意地向四周看了看,看着那张信纸。
现在是个关键的时刻。我把那张纸拿了起来,放在我的手中,我全身颤抖,因为我必须要在两件事情中间做抉择。我想了一会儿,屏住呼吸,然后对自己说:“好吧,我决定下地狱去。”然后就把这张纸撕得粉碎。
这些思想和字眼真是可怕,然而我却把它们说了出来。我脑中保存着这些字眼,再也不想悔改的事了。我把写信的事从我脑中移走,对自己说我将再度披上邪恶的外衣,因为这邪恶的因子深植在我的血脉中,我和别人不一样,我可是带着它长大的。现在,我要去帮助吉姆再度从奴隶制度中逃脱,因为只要我的立意是好的,就要全力以赴。
于是我开始坐下来,计划要怎么样达成我的目的。我在我的脑袋瓜里反复想了许多种方法,最后终于想出了一个适合我的计划。后来我看到远处有一座长满树林的小岛,等到天一黑,我便划着我的木筏偷偷地前进,把木筏藏在那儿,然后回到帐篷睡觉。我睡了一整晚,在天快亮的时候起床,吃了早餐,穿上我在店家里买的衣服,把一些东西绑在一起,带着它们乘着独木舟上岸。据我的推测,我是在菲普斯家的下游登陆的。我把那捆杂物藏在树林里,然后用水把独木舟装满,里面装满了石头,让它沉入水中,如此一来,等到我需要它的时候便可以再找到它。这个地点约在靠河岸l/4英里的浅水里。
哈克
这是我生平以来第一次感到身上的罪恶都被洗净了。我感到很快乐,因为我现在可以祈祷了。然而我却没有立刻这么做,而是把那张纸放下来,坐在那儿思索着,想着事情如此发展真是再好不过了,还想着我竟然差一点就误入歧途下了地狱。然后我又继续想着我们一路顺流而下的旅程,我无时无刻都看见吉姆出现在我的面前,有时在白天,有时在夜晚,有时在月光下,有时在风雨中,我们就这么一路漂流着,聊天、唱歌和欢笑。我心中无法硬下心来出卖他,我想起他曾经替我守夜,只因不忍心叫醒我——让我可以好好地继续睡觉;又想起当我从浓雾中回来的时候,他是多么高兴;还有在那场家族争斗中,我后来跑到沼泽去找他的情景等等。他总是很亲切地叫着我、宠我,凡事都替我设想,他总是对我这么好。最后我想到有一次我向别人说我们船上有人得了天花,救了他一命之后,他对我是如此地感激,说我是他老吉姆在世界上惟一最好的朋友。然后我不经意地向四周看了看,看着那张信纸。
现在是个关键的时刻。我把那张纸拿了起来,放在我的手中,我全身颤抖,因为我必须要在两件事情中间做抉择。我想了一会儿,屏住呼吸,然后对自己说:“好吧,我决定下地狱去。”然后就把这张纸撕得粉碎。
这些思想和字眼真是可怕,然而我却把它们说了出来。我脑中保存着这些字眼,再也不想悔改的事了。我把写信的事从我脑中移走,对自己说我将再度披上邪恶的外衣,因为这邪恶的因子深植在我的血脉中,我和别人不一样,我可是带着它长大的。现在,我要去帮助吉姆再度从奴隶制度中逃脱,因为只要我的立意是好的,就要全力以赴。
于是我开始坐下来,计划要怎么样达成我的目的。我在我的脑袋瓜里反复想了许多种方法,最后终于想出了一个适合我的计划。后来我看到远处有一座长满树林的小岛,等到天一黑,我便划着我的木筏偷偷地前进,把木筏藏在那儿,然后回到帐篷睡觉。我睡了一整晚,在天快亮的时候起床,吃了早餐,穿上我在店家里买的衣服,把一些东西绑在一起,带着它们乘着独木舟上岸。据我的推测,我是在菲普斯家的下游登陆的。我把那捆杂物藏在树林里,然后用水把独木舟装满,里面装满了石头,让它沉入水中,如此一来,等到我需要它的时候便可以再找到它。这个地点约在靠河岸l/4英里的浅水里。