16 蛇皮又惹祸(4)(2/2)
《哈克流浪记》作者:[美] 马克吐温 2017-04-13 13:49
尔斯,五年你不可能长这么大吧。你从酒桶里出来只不过是个婴孩,而且早就已经死了。现在跟我们说实话吧,没有人会伤害你的,如果你没有心怀不轨的话。你的名字到底是什么?”
“爱力克?詹姆斯,先生。爱力克?詹姆斯?霍普金斯。”
“好,爱力克,你从哪儿来的啊?”
“从一艘货船上来的,它就停在弯道的那一边。我在那上面出生,老爸一辈子都在这条河上从事贸易,他叫我游来这儿,因为当你们经过的时候,他想要请你们传话给在凯洛城的一位乔纳斯?透纳先生,然后告诉他——”
“少来了!”
“是真的,先生,我说的每个字都是真的。老爸说——”
“噢,你祖母可好!”
他们都笑了起来。我试图往下说,但是他们制止了我。
“你给我听清楚了。”大卫说,“你很害怕,所以你乱说话。但是从现在开始要诚实地回答我的问题。你住在船里是真的吗?”
“没错,是一艘商船。它就停在河道的另一边。只是我不是在那艘船上出生的啦,这次是我们的**航。”
“这才像话嘛。你来这儿干吗?偷东西吗?”
“不,先生,我不是。我只是想要到木筏上来玩玩嘛,所有的男孩都会这么想。”
“嗯,我知道了。那你躲起来干什么呢?”
“有时候船员会把小孩子赶下船。”
“没错,因为小孩子可能会偷东西。你听好啦,如果我们这一次饶了你,你可以保证你以后都不再犯了吗?”
“老板,我保证以后绝对不再犯。”
“好吧,现在离岸并不远,你下船去吧,下次不要再这样胡闹了。小子,你可要小心啊,有些船夫可是会把你打得鼻青脸肿的呢。”
我连再见都来不及说,立刻跳下船向岸边游去。后来当吉姆划过来的时候,那艘大木筏已经离我们很远了。我爬上木筏,很高兴再次看到我的家。
现在我们没什么事好做,只有仔细留神不要错过那个小镇。吉姆说他一定会小心察看,因为到了凯洛城就代表他成了自由之身,如果他错过的话,他将永远是别人的奴隶,而享受不到自由的滋味。每隔一会儿,他就跳起来喊着:“是那里吗?”
可那并不是,那不过是鬼火或萤火虫罢了,于是他坐了下来,又像以前那样望着。吉姆说一想到他离自由这么近,就全身颤抖发热。老实说,听他这么说我也激动起来了,因为我突然想到如果他自由的话——这该怪谁呢?是我!我无论如何也没办法逃脱良心的谴责。它使我心烦,无法静静待在一个地方坐着。这感觉我以前从来都没有过,然而现在却发生了,而且时时跟随着我,不断地折磨我。我试着安慰自己说我并没有错,因为又不是我帮吉姆从他主人那里跑出来的,然而这并没有用,我的良知每次总是对我说:“你可是清清楚楚知道他是为了自由而逃跑,而你大可以上岸告诉大家这件事。”没错,就是这样——我就是没有办法不自责,我的良心随时提醒着我说“可怜的瓦特森小姐以前是怎么对你的啊?你亲眼看见她的黑奴逃走了,却一句话也不说,你怎么可以这样对待她呢?她还教你读书,要你学乖,尽她所能地对你好,她就是这样子对待你的。”
“爱力克?詹姆斯,先生。爱力克?詹姆斯?霍普金斯。”
“好,爱力克,你从哪儿来的啊?”
“从一艘货船上来的,它就停在弯道的那一边。我在那上面出生,老爸一辈子都在这条河上从事贸易,他叫我游来这儿,因为当你们经过的时候,他想要请你们传话给在凯洛城的一位乔纳斯?透纳先生,然后告诉他——”
“少来了!”
“是真的,先生,我说的每个字都是真的。老爸说——”
“噢,你祖母可好!”
他们都笑了起来。我试图往下说,但是他们制止了我。
“你给我听清楚了。”大卫说,“你很害怕,所以你乱说话。但是从现在开始要诚实地回答我的问题。你住在船里是真的吗?”
“没错,是一艘商船。它就停在河道的另一边。只是我不是在那艘船上出生的啦,这次是我们的**航。”
“这才像话嘛。你来这儿干吗?偷东西吗?”
“不,先生,我不是。我只是想要到木筏上来玩玩嘛,所有的男孩都会这么想。”
“嗯,我知道了。那你躲起来干什么呢?”
“有时候船员会把小孩子赶下船。”
“没错,因为小孩子可能会偷东西。你听好啦,如果我们这一次饶了你,你可以保证你以后都不再犯了吗?”
“老板,我保证以后绝对不再犯。”
“好吧,现在离岸并不远,你下船去吧,下次不要再这样胡闹了。小子,你可要小心啊,有些船夫可是会把你打得鼻青脸肿的呢。”
我连再见都来不及说,立刻跳下船向岸边游去。后来当吉姆划过来的时候,那艘大木筏已经离我们很远了。我爬上木筏,很高兴再次看到我的家。
现在我们没什么事好做,只有仔细留神不要错过那个小镇。吉姆说他一定会小心察看,因为到了凯洛城就代表他成了自由之身,如果他错过的话,他将永远是别人的奴隶,而享受不到自由的滋味。每隔一会儿,他就跳起来喊着:“是那里吗?”
可那并不是,那不过是鬼火或萤火虫罢了,于是他坐了下来,又像以前那样望着。吉姆说一想到他离自由这么近,就全身颤抖发热。老实说,听他这么说我也激动起来了,因为我突然想到如果他自由的话——这该怪谁呢?是我!我无论如何也没办法逃脱良心的谴责。它使我心烦,无法静静待在一个地方坐着。这感觉我以前从来都没有过,然而现在却发生了,而且时时跟随着我,不断地折磨我。我试着安慰自己说我并没有错,因为又不是我帮吉姆从他主人那里跑出来的,然而这并没有用,我的良知每次总是对我说:“你可是清清楚楚知道他是为了自由而逃跑,而你大可以上岸告诉大家这件事。”没错,就是这样——我就是没有办法不自责,我的良心随时提醒着我说“可怜的瓦特森小姐以前是怎么对你的啊?你亲眼看见她的黑奴逃走了,却一句话也不说,你怎么可以这样对待她呢?她还教你读书,要你学乖,尽她所能地对你好,她就是这样子对待你的。”