几次大规模的入侵 第三十一章(2/2)
《罗马帝国衰亡史-英-爱德华·吉本》作者:罗马帝国衰亡史-英-爱德华·吉本 2017-04-13 11:49
少量粗劣的粮食。感官或想像最难以接受的食物、对身体的强健极为有害的可吃的东西在饥饿的逼迫下全都会大口大口吞食,并拼命去争夺。到处有一种阴森可怕的传闻,说是有些饿疯的人偷偷杀死自己的同胞,然后把他们的肉吃掉;甚至有些母亲(这是天生于人的胸怀中的两种极端对立的无比强烈的本能),甚至据说母亲也吃下了她们的被杀害的幼儿!数以千计的罗马居民因缺乏粮食而饿死在家中或街头;由于城外的公共墓地都处在敌人的控制之下,许多腐烂的不曾掩理的尸体散发出的臭气弥漫在空气之中;随着悲惨的饥荒之后而来的是更可怕的严重的瘟疫。从拉文纳宫中不断传出的迅速、有效的救济的保证在一段时间内勉强支持着罗马人的微弱的决心,到最后在对任何人的救援已完全绝望时,他们便只得同意求助于神力来解围了。罗马的卫队长蓬皮安努斯,在一群图斯卡占卜师的花招或狂热的鼓舞下,相信他们能借助咒语和牺牲的神秘力量从云中呼唤雷电,并让这天火指向野蛮人的营地,将它烧毁。这项重要机密首先通知了罗马大主教英诺森;但这位圣彼得的继承人,也许毫无根据,却被指控关心共和国的安危胜过了关心基督教的神圣威严。但当这个问题在元老院中辩论时,当有人作为必备条件提出,奉献牺牲的活动必须得到行政官员的批准,有他们亲自在场的情况下在朱庇特神殿举行时,这个可敬的会议中的大多数人,因为害怕神灵的或朝廷的不悦,拒绝参加这个显然等于公开恢复异教宗教的行为。
罗马人得救的最后希望只能寄于哥特国王的慈悲,或至少是温和态度上了。在紧急时期,接管政府最高权力的元老院指派了两位使节前去与敌人谈判。这项重要的使命被交托给有西班牙血统的一位元老巴西里乌斯,他在几个省的治理工作中已曾崭露头角;以及作为公证处第一任护民官的约翰,由于他精于事务,而且过去与这位哥特君王私交甚厚,他最有资格担当此任。当他们得以见到他的时候,他们可能拿出了远非他们的悲惨处境所宜采取的态度,公然宣称,无论是战还是和,罗马人都将坚决维护他们的尊严;还说,如果阿拉里克拒绝让他们公正、体面地投降,那么他可以吹响他的号角,准备与数不清的训练有素、打算决一死战的人民进行决战。而这位野蛮人的确切回答却是,“干草越密,割起来越方便。”在说完这个粗俗的比喻之后,他还发出一阵污辱性的大笑,表达了他对这一群在饥饿使他们饿得半死之前已被奢侈生活完全惯坏的毫无战斗意志的人所发威吓的蔑视。然后,他客气地开出了他可以接受的换取他撤离罗马城的条件:城内所有不论属国家还是私人的金银;所有值钱的可以拿走的财富;以及所有的能证明自己的野蛮人出身的奴隶。两个元老院的大臣壮起胆子用一种温和的口吻问道,“噢,国王!如果这些东西您全都要,您打算留给我们什么呢?”“你们的性命,”高傲的征服者回答说:他们只得战战兢兢退了出来。但在他们离开之前,战火暂时停止了一会儿,以便安心进行谈判。阿拉里克的蛮横态度终于逐渐有所缓和;他大大放宽了他的严厉条件;最后同意在对方立即支付5000磅金子、3万磅银子、4000件丝绸袍子、3000件质地上乘的红衣和3000磅胡椒①后就立即解除了包围。但是国家的金库早已枯竭;在意大利各个省的资产的年租也因战祸而无法送来;金银珠宝都在饥荒中被用来换了粗劣的粮食;一些秘密收藏着的财富仍被贪婪的主人尽力隐藏着;因而原来奉献给神灵的从外敌掳掠来的财产的剩余部分便成了能使罗马城免遭灭顶之灾的唯一资金来源了。在罗马人一满足了阿拉里克的贪婪的要求之后,他们很快便在某种程度上又恢复了和平和富足的生活。几处的大门被试探着打开;从河上和附近乡村运进生活用品的交通不再受到哥特人的阻拦;市民们成群结队地来到在郊外举办三天的自由集市;由于进行这场大为有利可图的贸易的商人们赚下了相当多的钱,公共及私人仓库里囤积的大批存货完全可以使罗马城未来的生活用品有了保障。阿拉里克的军营中一直维持着超乎想像的严格的军纪;这位明智的野蛮人严惩了在通往奥斯提亚的大路上侮辱几个罗马市民的一伙目无法纪的哥特人,以表明他严守条约的信誉。他的因从首都获得大量战利品而致富的军队缓缓开进了美丽、富庶的托斯卡尼省,决定在那里扎营过冬;哥特人的旗帜便成了4万名野蛮人奴隶的避难所,他们砸碎锁链,在他们的伟大解救者的命令鼓舞下,决心为他们过去被奴役时所受的伤害与侮辱报仇。差不多与此同时,他还得到了一支更体面的哥特人和匈奴人部队的增援,这支部队是在他的急切请求下,由他妻子的弟弟阿道法斯①率领着,由多瑙河畔进入第伯河畔,并由于帝**队在数量上占较大优势,经过艰苦的战斗、遭受较大的损失才辗转到达的。一位兼有野蛮人的勇敢精神和一位罗马将军的指挥艺术和纪律的胜利的指挥官,现正领导着10万有生力量,使得全意大利一提起强大的阿拉里克的名字就谈虎色变。
①胡椒是罗马烹调中极受欢迎的一种最名贵的调料,上等品一般每磅售价15第纳里,或10个先令。当时从印度进口;至今该国的马拉巴尔海岸仍是胡椒最大的供应地;不过由于贸易和航运的改善,数量大增,也便使价格下落了。
①这位哥特酋长被约尔南德斯和伊西多尔称作阿特豪孚斯;被佐西穆斯和奥罗修斯称作阿陶孚斯,而被奥林匹奥多斯称作阿达奥孚斯。我采用了人们熟悉的阿道法斯,这个名字似乎已经因古代哥特人的儿子或弟兄,瑞典人的使用而得到确认。
现在在相隔14个世纪之后,我们可以满足于仅仅叙述一些罗马的征服者的战功,而不去研究他们的政治行动的动机了。在阿拉里克表面上显得十分强盛的时候,他可能已意识到某些隐蔽的弱点,或某些内部的缺陷;或者,也许他的温和完全是装出来迷惑和欺骗霍诺留的糊涂的大臣们,使他们失去戒备。这位哥特国王一再宣扬,他决心要使自己成为和平的朋友和罗马人的朋友。在他的恳切要求下,三位元老被作为使节派往拉文纳皇宫,商定交换人质和签定和约事宜;而在谈判过程中他更为明确地提出的建议,却只能使人怀疑他的诚意,因为那和他的实际处境是不相适应的。这个野蛮人仍然希望得到西部军队总司令的称号;他提出了每年缴纳一定数量的粮食和钱财;但他选定达尔马提亚、诺里孔和维纳西阿诸省作为他的新王国的国土,而这样他将实际可以控制从意大利到多瑙河的交通要道。阿拉里克还暗示,如果这些并不过分的条件遭到拒绝,他将撤回他的那些钱财方面的要求,只要求占有长期暴露于日耳曼野蛮人的进攻之下,财力枯竭的贫穷的诺里孔就很满足了。但是和平的希望被大臣奥林匹乌斯的软弱的固执,或因谋私利的思想给粉碎了。他不听从元老院合理的反对意见,派出了他的由一支军队护送的使节,这军队作为表示身份的随从人数太多,而作为防御部队人数又太少了。帝**团精华,由6000达尔马提亚人组成的一支部队,奉命穿过一片空旷的被无数凶恶的野蛮人占领的荒野由拉文纳向罗马进发。这些勇敢的军团士兵们遭到包围和被人出卖,全成了愚昧的大臣的牺牲品;他们的司令官瓦伦斯带着100名士兵从战场上逃了出来;而另一位使节,由于不能得到民族法律的保护,不得不用3000块金币买得自由。然而,阿拉里克对这种不起作用的敌对行动没有十分在意,他立即又提出他的和平倡议;罗马元老院的第二个因有该城大主教英诺森的参与而显得更有体面和权威性的使团,一路在哥特人的一个分队的护送下前往。
罗马人民大声斥责奥林匹乌斯是大众灾难的罪魁祸首,要不是由于宫廷的秘密斗争使他的权力有所削弱,他很可能还会进一步使人民的正当愤怒遭到屈辱。得宠的宦官们把霍诺留的政府和整个帝国交给了禁卫军卫队长约夫乌斯——一个下贱的奴仆,他并没有表现出自身的优良素质以弥补他在执政方面造成的错误和不幸。有罪的奥林匹乌斯,由于被流放,或自己出逃使自己安全度过了各种生活的坎坷:他经历过隐姓埋名、历尽艰辛的流浪生活;他曾再次当权;他体验过第二次遭受屈辱的痛苦;他的两耳被人割掉——他死于鞭鞑之下——他的这种可耻下场对斯提利科的朋友们来说却是一出大快人心的好戏。在其性格深受宗教狂热污染的奥林匹乌斯被除去之后,异教徒和异端分子也被从那把他们排斥在国家公职之外的无理的禁令中解放出来。勇敢的根涅里德是一位出身野蛮人的士兵,他仍然坚持信奉他祖先的宗教,曾被勒令脱下军装;尽管皇帝本人多次向他保证,那法律对他那种地位或才能的人不适用,他仍然拒绝接受任何特殊的施与,并一直甘愿忍受光荣的屈辱,直至使得处于困境的罗马政府不得不颁布一项统一适用的公正的法令。根涅里德被提升到,或者仍恢复了达尔马提亚、潘诺尼亚、诺里孔以及雷蒂亚总司令的重要职位,他在这一要职上的表现似乎使共和国的军纪和精神得到了恢复。他的军队很快便改变了懒散和缺吃少穿的境况,习惯于严格训练,给养也比较丰富。同时,依靠他本性的慷慨他还常常散发一些拉文纳宫廷由于贪婪或贫困不肯拿出的奖励。根涅里德的使邻近的野蛮人闻风丧胆的勇猛是伊利里亚前线最坚强的堡垒;他的警觉和小心还使帝国得到了1万匈奴部队的兵力,他们来到意大利境内的时候辎重是如此丰富,还赶着大群的牛羊,其数量之大不仅足以供给一支部队的给养,而且也足够建立一个殖民地之用。但是霍诺留的朝廷和议会仍旧显得虚弱和涣散,腐化和处于无政府状态。宫廷卫兵在约夫乌斯的教唆下发起了严重的叛乱要求立即将两位将军和两位主要的宦官斩首,这两位将军谎称为了保护他们的安全被骗到船上去,秘密处决;而两位受宠的宦官则只不过受到了温和、安全的流放到米兰和君士坦丁堡的处罚。宦官优西比乌斯和野蛮人阿洛比赫分别接任了寝宫大臣和卫队司令的职务;而下级大臣们的彼此嫉妒造成了他们的相互毁灭。在傲慢的总管内务的伯爵的一声令下,这位伟大的寝宫大臣当着惊愕万分的皇帝的面,被当场用棍棒惨毒地打死;接下来阿洛比赫在一次游行过程中被杀,可说是霍诺留一生中唯一表现出的一丝勇敢或反抗精神。然而,在优西比乌斯和阿洛比赫倒下之前,他们已曾在自私或某种罪恶目的的驱使下,反对约夫乌斯在里米尼城下与阿拉里克私会后达成的和约,从而在促成帝国毁灭方面做出了自己的贡献。在约夫乌斯不在的时候,皇帝被劝说拿出,实际不论是他的处境还是他的性格都不容他做到的,至高的、唯我独尊的身份来;一封签有霍诺留名字的信函被立即送交禁卫军卫队长,授予他自由支配共和国财产的权力,但严格拒绝接受一位野蛮人的傲慢无理的要求,出卖罗马军队的尊严。这封信被冒失地交给了阿拉里克本人;这位在整个交谈过程中一直保持克制和冷静的哥特人现在可是用最激烈的语言表达了他对这公然加之于他本人和他的民族的侮辱的深切感受。里米尼会谈因而匆匆被搁置下来;而卫队长约夫乌斯回到拉文纳之后被迫不得不接受,甚至鼓吹当时在宫廷中最流行的观点。在他的建议和带头作用下,国家和军队的主要官员都不得不发誓,不再在任何情况下接受任何和平的条件,他们一定要把与共和国的敌人进行的持久的殊死战斗进行到底。这一鲁莽的行动便成为了将来重开谈判的不可逾越的障碍。霍诺留的大臣们竟然宣称,如果他们仅向神灵发出一声呼叫,他们考虑的也是公众的安全,而把他们的灵魂交托给仁慈的上天:然而他们是在用皇帝本人的神圣头颅发誓;他们庄严的仪式中触及了尊严的权威和智慧的中心;而他们如果违背了他们的誓言就将受到尘世的渎圣罪和叛乱罪的惩罚。
罗马第二次被围
皇帝和朝廷一方面板起面孔,苟安于拉文纳四周围的难于飞渡的沼泽地和坚固的防御工事,一方面几乎没有留下任何防御力量,把罗马完全留给愤怒的阿拉里克任其蹂躏。不过,他当时仍保持着,或者故意装出一副温和的态度,因而在他麾师沿弗拉米尼亚大道前进的时候,他接连派出意大利各城镇的主教,重提他的和平信条,并向皇帝保证,他将保住这座城市,并使城里的居民免遭野蛮人的战火蹂躏。这场迫在眉睫的大灾难确实被躲过了,但却并不是由于霍诺留的智慧,而是由于哥特国王的明智或仁慈,他改而采取了一种较温和但同样有效的征服手段。他放弃对首都的进攻,而成功地把他的主要兵力指向伟大罗马的最大胆、最宏伟的建筑所在地奥斯提亚港口。通过冬季航运和开放大道向罗马城运送生活物品的难以保证畅通并连遭意外,使得最聪明的第一位恺撒想到了一项到克劳狄安的统治时期才得以实现的措施。人造的防波堤有效地阻挡着汹涌的怒潮,一直深入海中,形成一条狭窄的入港通道,最大的船只也可以在三个广阔的深水海湾里安全下锚,第伯河北部支流①便从距此约两英里的古老的奥斯提亚殖民地注入这些海湾。这个罗马港口已在无形中发展为一个教区城市的规模,来自非洲的谷物都贮存在这里的许多巨大的粮仓里,以供首都之用。阿拉里克刚一占领下这个重要地方便马上召集全城的人,劝他们自动投降;他还提出一项严正的声明作为他的要求后盾,那就是,任何拒绝投降甚至拖廷的行为都将立刻招来罗马人赖以生存的那些粮仓的毁灭。人民的呼声和对饥饿的恐慌压下了元老院的骄傲情绪;他们不敢怠慢地听从了立一位新皇帝以代替霍诺留的建议;而那位哥特的征服者有权决定,将紫袍授予了该城的卫队长阿塔卢斯。这位感恩戴德的君王立即承认他的保护人为西部军队的总司令。身居内务总管伯爵之职的阿塔卢斯获得控制阿拉里克人身的权利;于是这两个敌对的民族便似乎通过最亲密的友谊和同盟的纽带联合在一起了。
①写作复数的OstiaTiberina,意为第伯河的被圣岛分隔开的两个入海口,该岛呈等边三角形,每边长度据测量约合两英里。奥斯提亚殖民地建立在紧靠该河左边的,或南边的支流岸边,而港口则紧靠其右边,或北边支流的岸边;在秦戈拉尼的地图上,这两地的遗址的距离大约是两英里多一些。在斯特拉波时期,由第伯尔河沉积的泥沙堵塞了奥斯提亚港口;此种现象的进一步发展,大大增加了圣岛的面积,逐渐使得奥斯提亚和港口都远离开了海岸。干涸的河床和宽大的港湾都显示着那条河流的变迁和大海的作用。希望了解这块寂漠荒凉地区现状的人可参看本尼狄克十四世时期的数学家们所编的精采的基督教分布地图;它详细鉴别了秦戈拉尼编六大张ArgoRomano探索,该图覆盖面积约113,819rubbia(约合570,000英亩)和阿梅提所编八张大型地貌图。
罗马城的四门大开,新皇帝在哥特兵刃的前呼后拥下,随着浩浩荡荡的队伍来到奥古斯都和图拉真曾居住过的宫殿。在他把行政和军事的重要官职全分派给他的亲信和追随者以后,阿塔卢斯召集了一次元老院会议,以华丽的辞藻当众庄严宣称,他决心恢复共和国的尊严,并决心把曾一度承认罗马统治权的埃及和东部各省统一纳入帝国的版图。这种大言不惭的官话只会使每一个有见识的公民对他感到无比鄙视,因为这位根本不懂战争的篡位者的高升正是公众迄今为止从狂妄的野蛮人那里所受到的最深重、最令人不能容忍的伤害。但是人民群众从来逆来顺受,对主子的更换总一味鼓掌欢迎。公众的不满对霍诺留的对手甚为有利;那些在他的迫害性的敕令下受到压制的教派都在一定程度上希望从这位在爱奥尼亚乡间曾受过异教的迷信教育,后来又经一位阿里乌斯主教之手接受过神圣洗礼的君王手中得到一点让步,或至少是宽容。阿塔卢斯的统治最初一段时期还较为公正、兴旺。他派出一名信得过的官员,在为数不多的一队士兵的陪同下前往非洲以肯定它的臣服地位;意大利的大部地区都屈服于对哥特势力的恐惧;尽管波洛尼亚城曾进行强有力的、有效的抵抗,米兰人民也许因为对霍诺留不再感到不满,在一阵欢呼声中接受了罗马元老院的选择。阿拉里克亲自带头,率领着一支精锐部队押解着他的皇帝俘虏几乎直来到拉文纳城下;一个由众主要大臣——禁卫军卫队长约夫乌斯、骑兵和步兵大臣瓦伦斯、财务官波塔米乌斯和首席公证人尤利安——组成的庄严的使团在森严的军事仪式中进入了哥特人的营寨。他们以他们的君王的名义,同意承认他的对手的合法的选举,并同意两个皇帝平分意大利的各省和西部地区。他们的建议遭到了轻蔑的拒绝;这拒绝因加上阿塔卢斯的带侮辱性的宽厚的态度而更显得令人难堪,他表示,如果霍诺留立即脱下紫袍,他可以允许他在某个遥远的小岛的流放生活中平安度过他的余生。提奥多西乌斯的儿子的处境,对那些对他的实力和活动能力都十分了解的人,已显得真正是那样山穷水尽,以致于他的大臣和将军约夫乌斯和瓦伦斯都辜负他的委托,可耻地背叛了他们的恩主的濒于失败的事业,卖身投靠了他的更有前途的对手。如此不堪的家庭叛变使霍诺留惊呆了,他见到每一个向他走近的仆人或信使都止不住浑身发抖。他害怕暗藏在他的首都、他的皇宫,甚至他的寝室内的敌人;而在拉文纳港口正停泊着几条船,准备把退位的君主送往他年尚幼小的侄子东部皇帝的统治区域。
然而,这里还确有一个观察着清白和罪恶的天意(这至少是历史学家普罗科皮乌斯的看法),对霍诺留一再请求它对他给与特殊照顾终不能置之不理。在他完全绝望,无法作出任何明智的、果断的决定,只想着不顾一切但求逃命的时候,一队4000名年富力强的援兵忽然及时地在拉文纳港口登陆了。他把守卫城墙和城门的任务交给了这些其忠诚尚未被宫廷纷争破坏的骁勇的外来士兵,皇帝再也不会因担心随时可能发生的内部叛乱的危险而寝食不安了。来自阿非利加的有利的情报骤然扭转了人们的看法和政局。阿塔卢斯派往该省的士兵和将领被击败并杀死,而希拉克连的积极的狂热情绪却保住了他自己和他的人民的忠心。阿非利加的忠诚的伯爵送来一大笔钱,这就更坚定了皇家卫兵的忠诚;而他早有警惕,注意不让粮油外运在罗马城内造成饥荒、骚乱和不满。出师非洲的失利成了阿塔卢斯党羽内部瓦相抱怨、指摘的根源,他的保护人的思想也在不知不觉中对这位既缺少统帅气质,又缺乏傀儡的驯服的君王失去了兴趣。于是,或者瞒着阿拉里克,或者不顾他的劝阻采取了许多冒失的措施,而元老院顽固地拒绝让掺进500名哥特人的队伍上船的做法,显然透露出一种按他们的处境来说,既不够慷慨也不够谨慎的怀疑和不信任感。约夫乌斯的阴险权术更使哥特国王咬牙切齿;他借机爬上了贵族的地位,现在却公然进行双重背叛,说自己似乎叛离了霍诺留的事业,只是为了更有力地促进篡位者的毁灭。在里米尼附近的一片大平原上,当着无数罗马和野蛮民众的面,下贱的阿塔卢斯被脱去了王冠和紫袍;这些象征王权的东西被阿拉里克作为和平和友好的信物送给了提奥多西乌斯的儿子。重新回来的官员们全都官复原职,甚至连有些人迟迟才表示悔改也得到了宽恕;但那位只求活命,完全不知羞耻的下台的罗马皇帝最后获准夹在高傲而反复无常的野蛮人中随着哥特人的军营前进。
罗马的第三次被围和被洗劫
阿塔卢斯的倒台除去了签定和约的唯一一个真正的障碍,阿拉里克进军到距离拉文纳仅3英里的地段以向那些迟疑不决的帝国大臣们施加压力,而他们随着时来运转立即又变得傲慢起来了。当他听说,和阿道夫斯有私仇、波罗的家族的世代仇敌,和他对立的酋长萨鲁斯被迎进王宫时,他不免怒火中烧。那位浑身是胆的野蛮人率领300名追随者突然从拉文纳的城门冲出,把一支规模不小的哥特部队切为数段,胜利地重新回到城中,得意地以一位先锋官的口吻侮辱他的对手,并公开宣布,阿拉里克的罪行已使他被永远排除在皇帝的友情和盟友之外了。拉文纳宫廷的这种罪恶和愚行在罗马的第三次浩劫中得到了清算。哥特国王不再掩饰自己劫掠和复仇的野心,率军来到首都的城下;没有任何外援希望的慌乱的元老院,准备竭尽全力抵抗,以延缓国家覆灭的时间。但他们却无法防范手下的那些生来或受到利诱甘愿投靠敌人的奴仆们的反叛的密谋。在午夜时分,萨拉门被悄悄打开,市民们被一阵嘹亮的哥特军号声惊醒。在罗马建城1163年之后,这座曾征服并养育了人类中极大一部分的帝国之都终于暴露在日耳曼和西徐亚部落狂暴的蹂躏之下了。
从阿拉里克强攻入这座溃败的城市时所发表的声明看,他倒表示了对人道主义和宗教尊严的一定的关心。他鼓励他的部队大胆抢劫战利品,尽量把这富有而软弱的人民的财物据为己有;但他同时告诫他们饶恕不抵抗的市民的生命,并把圣彼得和圣保罗的教堂看作是神圣不可侵犯的圣地。在一夜惊心动魄的暴乱之中,有几个相信基督教的哥特人表现出了一个新近改变宗教的教徒的热情;他们中一些人的异乎寻常的虔诚和节制的表现,有些狂热的基督教作家①曾细加描述,也或者曾加以美化。当那些野蛮人在城中四处寻找抢劫目标时,一位终生为祭坛献身的老处女的破旧的住所被一位强悍的哥特人撞开了。他说话尽管语气温和,但却要求她立即交出她所有的金银,他完全想不到,她竟二话没说便带他到了一个堆满各种用最珍贵的材料、最上乘的工艺制成的贵重餐具的金光闪闪的地窖。野蛮人看着自己所获得的财宝惊喜万分,但这时下面的一席庄严的忠告却使他呆住了:“这些,”她说,“都是奉献给圣彼得的圣器:如果你敢于触动它们,你的渎圣的罪行将使你的良心永远不得安宁。至于我,我并不想强留下我无力保护的东西。”这位哥特队长怀着恭敬之心,把他发现宝藏的事报告国王,因而得到阿拉里克的一项严格命令,所有奉献给神的餐具和饰物都必须立即分毫无损地送往圣徒的教堂。从或许是基里那尔小丘的尽头直到梵蒂冈的遥远地带,众多的哥特部队排成作战的阵式,穿行在各主要街道上,用闪光的兵刃保卫着大队大队在头上高高顶着金银圣器的教徒,一时间野蛮人的军事口令声和赞美诗的歌声响成一片了。从附近所有的房舍里,一大群基督教徒都急忙跑出来加入了这一令人振奋的队伍,大群的逃犯,不分年龄、职业,甚至也不分派别,全都趁此难得的机会逃进了梵蒂冈圣地的一些安全而友好的庇护所。那部学识渊博的关于《上帝之城》的作品目的便是为了表明罗马城的伟大遭到毁灭实属天意。他极其高兴地歌颂了基督的这一重大胜利,毫不客气地质问他的对手们,他们能举出一个相同的例证,说明某一城镇在被狂涛卷走的时候,那些传说中的众神曾经能够保护住他们自己或保护住他们的受骗的会众吗?
①奥罗修斯对哥特基督教徒的虔诚大加赞赏,却似乎不曾意识到他们中绝大多数属阿拉里乌斯异端教派。塞维利亚的忠于哥特人事业的约尔南德斯和伊西多尔都曾一再重述和美化这些颇具教育意义的故事。根据伊西多尔的记载,连阿拉里克本人都曾讲过,发动战争针对的是罗马人,而不是圣徒。这是7世纪时的风格:再往前200年,这种荣誉和功劳便全都归之于基督,而不是圣徒了。
在罗马城被洗劫的过程中,一些关于野蛮人的高尚品德的罕见的、离奇的事件得到了应有的赞美。但梵蒂冈的圣地和各圣徒的教堂只能接纳罗马人民中的极少一部分:成千上万的勇士们,尤其是那些在阿拉里克的旗帜下服役的匈奴人,对基督的名字,或至少是对基督教的信仰完全一无所知,因而我们完全可以毫无恶意、毫不冒失地推测,在那所有的**都被激发起来,而一切顾虑都被打消的人们疯狂的时刻,福音书的教诲是很难影响那些哥特基督徒的行为的。最倾向于对他们的仁厚作夸张描述的作家们也坦白承认他们曾残酷杀害大批罗马人,承认在那人人恐怖期间城里的街道上到处堆满了无人掩埋的尸体。市民们的绝望有时转化成愤怒;而当野蛮人因遭到反抗而被激怒时,那些弱小、无辜,甚至行动不便的人也会惨遭他们的杀害。4000名奴隶对过去的冤仇也毫不留情、毫不手软地进行了报复;他们从前所受到的惨痛的鞭打都用那些有罪的或可恨的家庭的鲜血清洗掉了。罗马的妇女和姑娘都遭受到了更可怕的残害,由于她们视贞洁更重于生命,全受到远比死亡更为可怕的伤害;那些基督徒历史学家特意选出了一位表现妇女品德的例子以供后世景仰①。罗马的一位美貌出众、信仰正统基督教的妇人激起了一个哥特青年的欲火,这哥特青年,按索佐门的明智的论断,当属阿里乌斯异端教派,他被她的坚决抵抗所激怒,便拔出佩剑,带着一种情人的愤怒轻轻刺伤了她的脖子。这位流着血的女英雄仍旧勇敢反抗,拒绝他的求欢,直到这个罪犯放弃他徒劳的努力,表示敬重地送她前往梵蒂冈的圣地,并交给教堂的卫兵们六个金币,要他们一定把她安全送回到她丈夫的怀抱。这样的勇敢和这样的慷慨行为是不常见的。野蛮的士兵在满足自己的肉欲时并不考虑被抓获的女性的心愿或职责;于是,一个微妙的难以说清的话题便引起了许多人的严重注意:那些在经受暴力时始终拒不相从的娇弱的受害者,在违背她们的意愿不幸被人糟塌后,究竟该不该算失去了她们的崇高的贞洁。当然也还有其他一些损失比这更重要,更引起普遍关注。我们不能设想所有的野蛮人在任何时候都准备进行这种发泄肉欲的暴行;不够年轻、缺乏美貌,或坚贞不屈保护了绝大多数罗马妇女免遭强奸的危害。然而,贪婪却是一种永不满足的普遍存在的**;因为几乎所有能给人类中各种爱好、各种脾性的人带来欢乐的东西,只要占有了财富便全能得到。在对罗马的抢劫中,人们首先抢的还是金子和珠宝这些体积最小、重量最轻,却又价值最高的东西;但是在这些便于携带的财宝都被先下手的强盗抢光以后,罗马宫殿里的富丽而贵重的陈设也随之被抢劫一空了。成柜的贵重餐具,成箱的各色丝绸衣服和紫袍全都横七竖八堆满在那些总是紧随着哥特部队前进的大车上。大量精美的艺术珍品受到了粗暴的处置,甚至被肆意毁坏:许多雕像被熔化,以求得到那贵重的金属;许多贵重的器皿为了平均分赃,常被一板斧劈成碎片。财富的获得只不过使那些贪得无厌的野蛮人更加贪婪,他们进而用恐吓、殴打,甚至酷刑强迫他们的俘虏供出他们隐藏的宝物。表面的豪华和花哨都被视为必然富有的证据;穷相外露则被指为是吝啬、装穷;一些顽固的吝啬鬼常在经受最残酷的拷打之后才不得不招出他们秘密收藏的心爱之物,乃使得许多实在无法拿出对方想像的财宝的不幸的可怜虫白白死在皮鞭之下。至于罗马的宏伟建筑所遭受的破坏,尽管有些说法过于夸张,确实也曾在哥特人的暴行中受到了一定程度的损坏。在他们从萨拉门入城时,他们点燃了附近的房屋,以作为部队前进的路标,同时为了分散市民的注意力;那火焰在那混乱的夜晚无人加以扑灭,因而吞没了不少私人的和公共建筑,一直保留到查士丁尼时期的萨卢斯提王宫的废墟便是哥特大火的一大见证。然而,有一位当代历史学家却说,大火也难以烧毁那些粗大而坚固的铜梁,人的力量也不足以摇动那些古建筑的基础。他的这种出于虔诚的坚信可能也有几分道理,那就是,上天的愤怒补充了敌人的残暴的不足,那用无数神灵和英雄的雕像装饰起来的罗马人为之骄傲的广场是被雷电夷为平地的。
①据奥古斯丁说,确有些少女或太太为了免遭蹂躏自杀了;尽管他十分钦佩她们的精神,但根据他的神学观点,他却不得不对她们的这种冒失行为加以指责。也许这位希波主教对这些女英雄的行为的真实性过于轻信,而对她们的谴责又过于苛刻了。在马格德堡突然被攻破时投入易北河的20位妇女(如果确有其事的话),其数目竟被增加到1200人了。
在这次罗马大屠杀中,不论骑士或平民阶层的人共死去多少,但可以确切地肯定,仅只有一位元老死在敌人的屠刀之下。但究竟有多少人从体面和富有的地位一下变成了可怜的俘虏和流放犯,那就难以计算了。由于野蛮人更愿意要钱而不愿要奴隶,他们为所抓到的贫穷的俘虏索要的赎金很少;拿出赎金的往往是俘虏的好心的朋友或仁慈的陌生人。大部分被俘的人都在公开的市场上或通过私下交易卖掉,被卖过的俘虏仍拥有合法的公民自由权,这是一个公民不容剥夺,也不可能轻易丧失的。但由于后来很快发现,这种维护他们自由的做法倒会威胁他们的生命,因为那些哥特人在无法卖掉他们的情况下,便可能一怒之下把这些无用的俘虏全给杀掉,因而民法机构早已作出了一个明智的变通规定,他们必须为买主做5年的短期劳役,用劳务偿还为他所付的赎金。这些入侵罗马帝国的民族,在到来之前早已把大批大批害怕挨饿更甚于害怕当奴隶的饥饿、恐慌的地方居民吓得逃到了意大利。而罗马和意大利的劫难又使那儿的居民四散到最偏僻、最安全、最遥远的避难所去。当哥特的骑兵沿坎佩尼亚和托斯卡尼海岸散布恐怖和灾难的时候,和阿尔根塔里安仅有一狭窄海峡之隔的伊吉利乌姆小岛却抵挡住了,或者躲避过了敌人的进攻;在离开罗马呎尺之遥的这块弹丸之地的茂密的树林中,却安然隐藏了数目众多的市民。许多在阿非利加拥有大量世袭财产的元老家庭,如果他们有时间和机智逃脱这场国破家亡的灾难,他们便可以安全进入那个正等着欢迎他们的省份的庇护之中去。在这逃难的人群中最出名的一位就是卫队长佩特罗尼乌斯的高贵和虔诚的遗孀普罗巴①。在她的丈夫,那位罗马最有权势的公民去世以后,她仍是安尼西安家族的族长,并相继用他的个人财产支付了她的担任执政官的三个儿子的花费。在罗马城被哥特人包围和占领之后,普罗巴以基督教的听其自然的思想承受住了她所遭受的巨大财产损失;在登上一叶小舟,航行海上时,她看到了自己的宫室已在一片烈焰之中;她和她的女儿莱塔,和她的孙女,那著名的修女德米特里,一同逃往阿非利加岸边。这位夫人把自己的资产所得或变卖的价款到处慷慨施舍,减轻了许多流亡和被俘的人的痛苦。然而,甚至连普罗巴自己的家本身也未能逃脱希拉克连伯爵的掠夺和欺压,他卑鄙地在结婚的幌子下把罗马最高贵的妇女出卖给淫荡和贪婪的叙利亚商人。意大利的难民沿埃及和亚洲海岸散布在那几个省份之中,直至遥远的君士坦丁堡和耶路撒冷;在圣杰罗姆和他的女信徒的凄凉的居住地贝特勒姆村中挤满了不同性别和各种年龄的声名显赫的乞丐,他们过去的富有不免勾起公众的极大的同情。罗马的这一惊人的大悲剧使整个帝国陷于忧虑和恐怖之中。过去的伟大和眼前的破败形成如此可笑的对比,使得一些惯于轻信的人不禁夸大了这座城中之后所遭受的痛苦。那些把东方预言家的高深的隐喻用之于新近发生的一些事件的教士们,有时不免将首都的毁灭和世界的末日混在一起了。
①由于普罗巴和她的家人的遭遇与圣奥斯丁的生活有关,蒂耶蒙因此而曾对她一家大加渲染。在他们到达阿非利加之后不久,德米特里戴上了面纱,并发誓终身不嫁;这在当时被视为对罗马,乃至对全世界至关重要的一件大事。所有的圣徒都写信祝贺她;其中至今尚存的杰罗姆的一封,内容不过是一堆荒唐的推理、宗教方面的口号和怪诞的事件,其中有些和罗马城的被围和遭受洗劫有关。
人类本性中有一种强烈的轻视现代的优点,夸大现代的罪恶的倾向。然而,在第一阵激动情绪平息下去,对真正的破坏情况作一番冷静的估计之后,那些更有知识、更明事理的当代人都不得不承认,罗马在过去幼年时期所遭受到的高卢人的伤害比她在暮年时期所经受的哥特人的伤害要更为严重得多。11个世纪的经验使后人有可能提出了一个更为奇特的对比;并有把握地肯定,阿拉里克由多瑙河边领来的野蛮人所造成的破坏远不如那自封为罗马皇帝的正统基督教君主查理五世的敌对行为所带来的破坏为烈。哥特人在第六天末就撤离了罗马城,但这座城却在那些帝国分子控制之下长达9个多月;其中每一个小时都不断被残酷、**和掠夺的罪恶行径所污染。那残暴的群众承认阿拉里克是他们的领袖和国王,因而他的威信还能对他们有一定的约束,保持一定的秩序;但是那位波旁王朝的大总管在攻城时英勇地牺牲了;这统帅的死便使得这支由意大利、西班牙和日耳曼三个独立民族组成的军队失去了一切纪律的约束。在16世纪之初,意大利人的为人明显透露着人类的极端堕落,他们把在动荡的社会发展初期流行的彼此屠杀的罪行和由于滥用艺术和奢华而出现的精巧的罪恶结合在一起了;而那些不顾一切爱国的和迷信的偏见、进攻罗马教皇的皇宫的放荡的冒险家们,则完全称得上是意大利人中最荒淫无耻之徒。同在这一时期,西班牙人已在新、旧两大陆不可一世;但他们趾高气扬的骁勇却被阴沉的狂傲、恣意掠夺的贪婪和极端的残暴所污损了。由于对名声和财富的无限的追求,他们通过反复实践早已改进了那些最奇妙、最有效的折磨囚犯的方法:许多在罗马抢劫的卡斯提尔人都熟悉神圣审判的情况;也许还有些自愿参加的人是新近才从征服墨西哥的战场上归来的。日耳曼人则不似意大利人堕落,也不似西班牙人残暴;这些来自异邦的勇士们,在他们的土气,甚至野蛮的外貌下,常常掩盖着一颗纯朴、和善的心。但他们在宗教改革开始时的狂热中吸取了路德的精神与原则。糟塌或摧毁旧教迷信所供奉的圣物成了他们最大的乐趣;他们毫不留情地肆意仇恨那构成现代罗马城居民中的大多数的各种称谓、各个等级的教士;他们狂热的情绪使他们甚至想推翻反对基督的王朝,用血与火来净化可厌的精神上的巴比伦。
哥特人的退却及阿拉里克之死
获胜的哥特人在6天之后便从罗马撤出的举动可能是出于小心谨慎,但不能肯定是出于恐惧①。这支因缴获的财富和战利品甚多而行进迟缓的部队在他们的勇敢的领袖的率领下,沿军用大道向意大利的南部诸省进发,一路上消灭任何敢于挡路的力量,满足于在不进行抵抗的国土上进行掳掠。坎佩尼亚骄傲而豪华的大都市卡普利阿,尽管在衰落之中,但作为帝国的第八大城市仍一直受到重视;而今却完全被人遗忘了;但和它邻近的小镇诺拉这次却因先后任执政官、僧人及主教的保利努斯的圣洁行为而闻名于世了。在他4岁时,他抛弃了对财富与荣誉,社交与文学的享受,自愿开始了独居和忏悔的生活;世俗的朋友把他这种荒唐的行为说成是由于思想上或生理上出了毛病,但教士们的喝采声却鼓舞了他,使他对他们的责难嗤之以鼻。早年皈依基督教的热情使他决心在诺拉郊外,靠近神奇的圣费利克斯的坟墓,选定了一所简陋的住宅,围绕这坟墓,虔诚的教民早已修建了5座十分热闹的大教堂。他所剩的财产和智慧他都献给了这位崇高的殉教烈士;每逢他的节日,保利努斯从未忘记用神圣的赞美诗来赞颂他;他以他的名义建起了第六座无比典雅和美丽的教堂,并用以新、旧约故事为题材的许多精美的图画加以装饰。这种执着的热情使他必然赢得了这位圣徒,或至少是人民的青睐;①这位罗马前执政官在退职15年后又被迫,在哥特人包围罗马城的数日之前,接受了诺拉主教的职务。在围城期间,有些宗教人士庆幸自己在梦中或亲眼见到了他们的守护神的神圣形象;然而,紧接着的事态发展表明费利克斯无力保护他过去作为牧人放牧的羊群,而且也无此意愿。诺拉也并未逃过这次的浩劫;这位被俘的主教所得到的唯一保护也只是群众普遍认为他无罪和他的贫穷。从阿拉里克武力入侵意大利获得成功到哥特人在他的继承人安多尔孚斯率领下自愿撤退,其间经历了4年多的时间;在整个这段时间,他们一直无拘无束地统治着这个,在古代人看来,兼有自然的和艺术的一切最高成就的国土。意大利在两安东尼王朝时期所取得的繁荣随着帝国的衰败开始衰落下去。长期和平结出的果实断送于粗鲁的野蛮人之手;他们自己根本无能欣赏那些专为养尊处优的意大利人准备的风雅、精纯的奢侈生活。而每一个士兵却都要求分得一部分在哥特的营帐中每天大量收集和消耗掉的具体财富、谷物和牛羊,油和酒等财物;一些当官的还骚扰卢库卢斯和西塞罗曾居住过的,沿坎佩尼亚美丽的海滨修建的宅院和花园。被他们俘获的罗马元老的儿女们,战战兢兢用金镶玉嵌的大高脚杯向那些狂傲的胜利者奉献法勒尼安酒;而他们却摊开粗壮的四肢躺卧在经巧加安排可以遮去灼人的阳光,但仍能接受那惬意的温暖的法国梧桐树下。这种欣慰感因想到过去的苦难而更为加强了:对比着他们自己的家乡,那光秃的西徐亚山区的荒凉,那易北河和多瑙河冰封的河岸,顿使意大利的宜人气候更别具一番情趣。
①苏格拉底无任何事实根据,也无任何道理地妄称,阿拉里克是得到报告说东部帝国的军队正全速向他进袭才急急逃离的。
①虔敬的保利努斯有一次竟说,他相信圣费利克斯的确爱他;至少是像主人爱小狗一样地爱他。
不管阿拉里克所追求的是名誉,是征服土地,还是财富,他反正是永不懈怠地追求着,既不屈服于反抗的力量,也不满足于已取得的胜利。他刚一到达意大利的边境,马上又被邻近的一个富庶、宁静的美丽景象所吸引。而且即使得到了西西里岛,他也觉得那不过是他早已计划进行的向整个非洲大陆进军的那个重要远征计划的一个中间步骤而已。雷吉乌姆和墨西拿海峡共长12英里,其中最窄处约一英里半宽,传说中的深水妖怪、三头女妖斯库拉和旋涡女妖卡津布狄斯①只能吓倒那些懦弱、无能的水手。然而首批哥特部队刚一登船,忽然刮起一阵突如其来的风暴,把许多运兵的船只吹翻或刮散了;他们的勇气在这一新的恐惧因素面前终于畏缩了;整个计划更因阿拉里克的早死而夭折,他染病不久便死去,从而给他的征伐活动画上了句号。野蛮人凶残的本性在他们为一位英雄举行的葬礼中也充分表现出来,他们以悲伤的鼓掌声来哀悼他的勇敢和命运。靠大批俘虏的劳役他们强行使一条沿康森提阿城墙流过的小河,布森提努斯河改道。然后把装着从罗马掠夺来的各种辉煌的战利品的国王陵墓建造于那干涸的河床上,然后再把河水改归原道;阿拉里克被埋葬的秘密地点,因所有当时参与此项工程的俘虏都惨遭屠杀而成为永久之谜。
①见于希腊神话《奥德赛》故事中。——译者
接着成为哥特皇帝的阿道夫斯与罗马人订立了和约,并娶了霍诺留同父异母的妹妹普拉西狄亚为妻。他进军西班牙,以击退斯威弗人、汪达尔人和阿兰人的入侵,但是被密谋杀死。他的继承人维利阿为霍诺留收复了西班牙,将汪达尔人限制在利比里亚半岛的西北部地区,接着在阿基坦建立了哥特国。
罗马人得救的最后希望只能寄于哥特国王的慈悲,或至少是温和态度上了。在紧急时期,接管政府最高权力的元老院指派了两位使节前去与敌人谈判。这项重要的使命被交托给有西班牙血统的一位元老巴西里乌斯,他在几个省的治理工作中已曾崭露头角;以及作为公证处第一任护民官的约翰,由于他精于事务,而且过去与这位哥特君王私交甚厚,他最有资格担当此任。当他们得以见到他的时候,他们可能拿出了远非他们的悲惨处境所宜采取的态度,公然宣称,无论是战还是和,罗马人都将坚决维护他们的尊严;还说,如果阿拉里克拒绝让他们公正、体面地投降,那么他可以吹响他的号角,准备与数不清的训练有素、打算决一死战的人民进行决战。而这位野蛮人的确切回答却是,“干草越密,割起来越方便。”在说完这个粗俗的比喻之后,他还发出一阵污辱性的大笑,表达了他对这一群在饥饿使他们饿得半死之前已被奢侈生活完全惯坏的毫无战斗意志的人所发威吓的蔑视。然后,他客气地开出了他可以接受的换取他撤离罗马城的条件:城内所有不论属国家还是私人的金银;所有值钱的可以拿走的财富;以及所有的能证明自己的野蛮人出身的奴隶。两个元老院的大臣壮起胆子用一种温和的口吻问道,“噢,国王!如果这些东西您全都要,您打算留给我们什么呢?”“你们的性命,”高傲的征服者回答说:他们只得战战兢兢退了出来。但在他们离开之前,战火暂时停止了一会儿,以便安心进行谈判。阿拉里克的蛮横态度终于逐渐有所缓和;他大大放宽了他的严厉条件;最后同意在对方立即支付5000磅金子、3万磅银子、4000件丝绸袍子、3000件质地上乘的红衣和3000磅胡椒①后就立即解除了包围。但是国家的金库早已枯竭;在意大利各个省的资产的年租也因战祸而无法送来;金银珠宝都在饥荒中被用来换了粗劣的粮食;一些秘密收藏着的财富仍被贪婪的主人尽力隐藏着;因而原来奉献给神灵的从外敌掳掠来的财产的剩余部分便成了能使罗马城免遭灭顶之灾的唯一资金来源了。在罗马人一满足了阿拉里克的贪婪的要求之后,他们很快便在某种程度上又恢复了和平和富足的生活。几处的大门被试探着打开;从河上和附近乡村运进生活用品的交通不再受到哥特人的阻拦;市民们成群结队地来到在郊外举办三天的自由集市;由于进行这场大为有利可图的贸易的商人们赚下了相当多的钱,公共及私人仓库里囤积的大批存货完全可以使罗马城未来的生活用品有了保障。阿拉里克的军营中一直维持着超乎想像的严格的军纪;这位明智的野蛮人严惩了在通往奥斯提亚的大路上侮辱几个罗马市民的一伙目无法纪的哥特人,以表明他严守条约的信誉。他的因从首都获得大量战利品而致富的军队缓缓开进了美丽、富庶的托斯卡尼省,决定在那里扎营过冬;哥特人的旗帜便成了4万名野蛮人奴隶的避难所,他们砸碎锁链,在他们的伟大解救者的命令鼓舞下,决心为他们过去被奴役时所受的伤害与侮辱报仇。差不多与此同时,他还得到了一支更体面的哥特人和匈奴人部队的增援,这支部队是在他的急切请求下,由他妻子的弟弟阿道法斯①率领着,由多瑙河畔进入第伯河畔,并由于帝**队在数量上占较大优势,经过艰苦的战斗、遭受较大的损失才辗转到达的。一位兼有野蛮人的勇敢精神和一位罗马将军的指挥艺术和纪律的胜利的指挥官,现正领导着10万有生力量,使得全意大利一提起强大的阿拉里克的名字就谈虎色变。
①胡椒是罗马烹调中极受欢迎的一种最名贵的调料,上等品一般每磅售价15第纳里,或10个先令。当时从印度进口;至今该国的马拉巴尔海岸仍是胡椒最大的供应地;不过由于贸易和航运的改善,数量大增,也便使价格下落了。
①这位哥特酋长被约尔南德斯和伊西多尔称作阿特豪孚斯;被佐西穆斯和奥罗修斯称作阿陶孚斯,而被奥林匹奥多斯称作阿达奥孚斯。我采用了人们熟悉的阿道法斯,这个名字似乎已经因古代哥特人的儿子或弟兄,瑞典人的使用而得到确认。
现在在相隔14个世纪之后,我们可以满足于仅仅叙述一些罗马的征服者的战功,而不去研究他们的政治行动的动机了。在阿拉里克表面上显得十分强盛的时候,他可能已意识到某些隐蔽的弱点,或某些内部的缺陷;或者,也许他的温和完全是装出来迷惑和欺骗霍诺留的糊涂的大臣们,使他们失去戒备。这位哥特国王一再宣扬,他决心要使自己成为和平的朋友和罗马人的朋友。在他的恳切要求下,三位元老被作为使节派往拉文纳皇宫,商定交换人质和签定和约事宜;而在谈判过程中他更为明确地提出的建议,却只能使人怀疑他的诚意,因为那和他的实际处境是不相适应的。这个野蛮人仍然希望得到西部军队总司令的称号;他提出了每年缴纳一定数量的粮食和钱财;但他选定达尔马提亚、诺里孔和维纳西阿诸省作为他的新王国的国土,而这样他将实际可以控制从意大利到多瑙河的交通要道。阿拉里克还暗示,如果这些并不过分的条件遭到拒绝,他将撤回他的那些钱财方面的要求,只要求占有长期暴露于日耳曼野蛮人的进攻之下,财力枯竭的贫穷的诺里孔就很满足了。但是和平的希望被大臣奥林匹乌斯的软弱的固执,或因谋私利的思想给粉碎了。他不听从元老院合理的反对意见,派出了他的由一支军队护送的使节,这军队作为表示身份的随从人数太多,而作为防御部队人数又太少了。帝**团精华,由6000达尔马提亚人组成的一支部队,奉命穿过一片空旷的被无数凶恶的野蛮人占领的荒野由拉文纳向罗马进发。这些勇敢的军团士兵们遭到包围和被人出卖,全成了愚昧的大臣的牺牲品;他们的司令官瓦伦斯带着100名士兵从战场上逃了出来;而另一位使节,由于不能得到民族法律的保护,不得不用3000块金币买得自由。然而,阿拉里克对这种不起作用的敌对行动没有十分在意,他立即又提出他的和平倡议;罗马元老院的第二个因有该城大主教英诺森的参与而显得更有体面和权威性的使团,一路在哥特人的一个分队的护送下前往。
罗马人民大声斥责奥林匹乌斯是大众灾难的罪魁祸首,要不是由于宫廷的秘密斗争使他的权力有所削弱,他很可能还会进一步使人民的正当愤怒遭到屈辱。得宠的宦官们把霍诺留的政府和整个帝国交给了禁卫军卫队长约夫乌斯——一个下贱的奴仆,他并没有表现出自身的优良素质以弥补他在执政方面造成的错误和不幸。有罪的奥林匹乌斯,由于被流放,或自己出逃使自己安全度过了各种生活的坎坷:他经历过隐姓埋名、历尽艰辛的流浪生活;他曾再次当权;他体验过第二次遭受屈辱的痛苦;他的两耳被人割掉——他死于鞭鞑之下——他的这种可耻下场对斯提利科的朋友们来说却是一出大快人心的好戏。在其性格深受宗教狂热污染的奥林匹乌斯被除去之后,异教徒和异端分子也被从那把他们排斥在国家公职之外的无理的禁令中解放出来。勇敢的根涅里德是一位出身野蛮人的士兵,他仍然坚持信奉他祖先的宗教,曾被勒令脱下军装;尽管皇帝本人多次向他保证,那法律对他那种地位或才能的人不适用,他仍然拒绝接受任何特殊的施与,并一直甘愿忍受光荣的屈辱,直至使得处于困境的罗马政府不得不颁布一项统一适用的公正的法令。根涅里德被提升到,或者仍恢复了达尔马提亚、潘诺尼亚、诺里孔以及雷蒂亚总司令的重要职位,他在这一要职上的表现似乎使共和国的军纪和精神得到了恢复。他的军队很快便改变了懒散和缺吃少穿的境况,习惯于严格训练,给养也比较丰富。同时,依靠他本性的慷慨他还常常散发一些拉文纳宫廷由于贪婪或贫困不肯拿出的奖励。根涅里德的使邻近的野蛮人闻风丧胆的勇猛是伊利里亚前线最坚强的堡垒;他的警觉和小心还使帝国得到了1万匈奴部队的兵力,他们来到意大利境内的时候辎重是如此丰富,还赶着大群的牛羊,其数量之大不仅足以供给一支部队的给养,而且也足够建立一个殖民地之用。但是霍诺留的朝廷和议会仍旧显得虚弱和涣散,腐化和处于无政府状态。宫廷卫兵在约夫乌斯的教唆下发起了严重的叛乱要求立即将两位将军和两位主要的宦官斩首,这两位将军谎称为了保护他们的安全被骗到船上去,秘密处决;而两位受宠的宦官则只不过受到了温和、安全的流放到米兰和君士坦丁堡的处罚。宦官优西比乌斯和野蛮人阿洛比赫分别接任了寝宫大臣和卫队司令的职务;而下级大臣们的彼此嫉妒造成了他们的相互毁灭。在傲慢的总管内务的伯爵的一声令下,这位伟大的寝宫大臣当着惊愕万分的皇帝的面,被当场用棍棒惨毒地打死;接下来阿洛比赫在一次游行过程中被杀,可说是霍诺留一生中唯一表现出的一丝勇敢或反抗精神。然而,在优西比乌斯和阿洛比赫倒下之前,他们已曾在自私或某种罪恶目的的驱使下,反对约夫乌斯在里米尼城下与阿拉里克私会后达成的和约,从而在促成帝国毁灭方面做出了自己的贡献。在约夫乌斯不在的时候,皇帝被劝说拿出,实际不论是他的处境还是他的性格都不容他做到的,至高的、唯我独尊的身份来;一封签有霍诺留名字的信函被立即送交禁卫军卫队长,授予他自由支配共和国财产的权力,但严格拒绝接受一位野蛮人的傲慢无理的要求,出卖罗马军队的尊严。这封信被冒失地交给了阿拉里克本人;这位在整个交谈过程中一直保持克制和冷静的哥特人现在可是用最激烈的语言表达了他对这公然加之于他本人和他的民族的侮辱的深切感受。里米尼会谈因而匆匆被搁置下来;而卫队长约夫乌斯回到拉文纳之后被迫不得不接受,甚至鼓吹当时在宫廷中最流行的观点。在他的建议和带头作用下,国家和军队的主要官员都不得不发誓,不再在任何情况下接受任何和平的条件,他们一定要把与共和国的敌人进行的持久的殊死战斗进行到底。这一鲁莽的行动便成为了将来重开谈判的不可逾越的障碍。霍诺留的大臣们竟然宣称,如果他们仅向神灵发出一声呼叫,他们考虑的也是公众的安全,而把他们的灵魂交托给仁慈的上天:然而他们是在用皇帝本人的神圣头颅发誓;他们庄严的仪式中触及了尊严的权威和智慧的中心;而他们如果违背了他们的誓言就将受到尘世的渎圣罪和叛乱罪的惩罚。
罗马第二次被围
皇帝和朝廷一方面板起面孔,苟安于拉文纳四周围的难于飞渡的沼泽地和坚固的防御工事,一方面几乎没有留下任何防御力量,把罗马完全留给愤怒的阿拉里克任其蹂躏。不过,他当时仍保持着,或者故意装出一副温和的态度,因而在他麾师沿弗拉米尼亚大道前进的时候,他接连派出意大利各城镇的主教,重提他的和平信条,并向皇帝保证,他将保住这座城市,并使城里的居民免遭野蛮人的战火蹂躏。这场迫在眉睫的大灾难确实被躲过了,但却并不是由于霍诺留的智慧,而是由于哥特国王的明智或仁慈,他改而采取了一种较温和但同样有效的征服手段。他放弃对首都的进攻,而成功地把他的主要兵力指向伟大罗马的最大胆、最宏伟的建筑所在地奥斯提亚港口。通过冬季航运和开放大道向罗马城运送生活物品的难以保证畅通并连遭意外,使得最聪明的第一位恺撒想到了一项到克劳狄安的统治时期才得以实现的措施。人造的防波堤有效地阻挡着汹涌的怒潮,一直深入海中,形成一条狭窄的入港通道,最大的船只也可以在三个广阔的深水海湾里安全下锚,第伯河北部支流①便从距此约两英里的古老的奥斯提亚殖民地注入这些海湾。这个罗马港口已在无形中发展为一个教区城市的规模,来自非洲的谷物都贮存在这里的许多巨大的粮仓里,以供首都之用。阿拉里克刚一占领下这个重要地方便马上召集全城的人,劝他们自动投降;他还提出一项严正的声明作为他的要求后盾,那就是,任何拒绝投降甚至拖廷的行为都将立刻招来罗马人赖以生存的那些粮仓的毁灭。人民的呼声和对饥饿的恐慌压下了元老院的骄傲情绪;他们不敢怠慢地听从了立一位新皇帝以代替霍诺留的建议;而那位哥特的征服者有权决定,将紫袍授予了该城的卫队长阿塔卢斯。这位感恩戴德的君王立即承认他的保护人为西部军队的总司令。身居内务总管伯爵之职的阿塔卢斯获得控制阿拉里克人身的权利;于是这两个敌对的民族便似乎通过最亲密的友谊和同盟的纽带联合在一起了。
①写作复数的OstiaTiberina,意为第伯河的被圣岛分隔开的两个入海口,该岛呈等边三角形,每边长度据测量约合两英里。奥斯提亚殖民地建立在紧靠该河左边的,或南边的支流岸边,而港口则紧靠其右边,或北边支流的岸边;在秦戈拉尼的地图上,这两地的遗址的距离大约是两英里多一些。在斯特拉波时期,由第伯尔河沉积的泥沙堵塞了奥斯提亚港口;此种现象的进一步发展,大大增加了圣岛的面积,逐渐使得奥斯提亚和港口都远离开了海岸。干涸的河床和宽大的港湾都显示着那条河流的变迁和大海的作用。希望了解这块寂漠荒凉地区现状的人可参看本尼狄克十四世时期的数学家们所编的精采的基督教分布地图;它详细鉴别了秦戈拉尼编六大张ArgoRomano探索,该图覆盖面积约113,819rubbia(约合570,000英亩)和阿梅提所编八张大型地貌图。
罗马城的四门大开,新皇帝在哥特兵刃的前呼后拥下,随着浩浩荡荡的队伍来到奥古斯都和图拉真曾居住过的宫殿。在他把行政和军事的重要官职全分派给他的亲信和追随者以后,阿塔卢斯召集了一次元老院会议,以华丽的辞藻当众庄严宣称,他决心恢复共和国的尊严,并决心把曾一度承认罗马统治权的埃及和东部各省统一纳入帝国的版图。这种大言不惭的官话只会使每一个有见识的公民对他感到无比鄙视,因为这位根本不懂战争的篡位者的高升正是公众迄今为止从狂妄的野蛮人那里所受到的最深重、最令人不能容忍的伤害。但是人民群众从来逆来顺受,对主子的更换总一味鼓掌欢迎。公众的不满对霍诺留的对手甚为有利;那些在他的迫害性的敕令下受到压制的教派都在一定程度上希望从这位在爱奥尼亚乡间曾受过异教的迷信教育,后来又经一位阿里乌斯主教之手接受过神圣洗礼的君王手中得到一点让步,或至少是宽容。阿塔卢斯的统治最初一段时期还较为公正、兴旺。他派出一名信得过的官员,在为数不多的一队士兵的陪同下前往非洲以肯定它的臣服地位;意大利的大部地区都屈服于对哥特势力的恐惧;尽管波洛尼亚城曾进行强有力的、有效的抵抗,米兰人民也许因为对霍诺留不再感到不满,在一阵欢呼声中接受了罗马元老院的选择。阿拉里克亲自带头,率领着一支精锐部队押解着他的皇帝俘虏几乎直来到拉文纳城下;一个由众主要大臣——禁卫军卫队长约夫乌斯、骑兵和步兵大臣瓦伦斯、财务官波塔米乌斯和首席公证人尤利安——组成的庄严的使团在森严的军事仪式中进入了哥特人的营寨。他们以他们的君王的名义,同意承认他的对手的合法的选举,并同意两个皇帝平分意大利的各省和西部地区。他们的建议遭到了轻蔑的拒绝;这拒绝因加上阿塔卢斯的带侮辱性的宽厚的态度而更显得令人难堪,他表示,如果霍诺留立即脱下紫袍,他可以允许他在某个遥远的小岛的流放生活中平安度过他的余生。提奥多西乌斯的儿子的处境,对那些对他的实力和活动能力都十分了解的人,已显得真正是那样山穷水尽,以致于他的大臣和将军约夫乌斯和瓦伦斯都辜负他的委托,可耻地背叛了他们的恩主的濒于失败的事业,卖身投靠了他的更有前途的对手。如此不堪的家庭叛变使霍诺留惊呆了,他见到每一个向他走近的仆人或信使都止不住浑身发抖。他害怕暗藏在他的首都、他的皇宫,甚至他的寝室内的敌人;而在拉文纳港口正停泊着几条船,准备把退位的君主送往他年尚幼小的侄子东部皇帝的统治区域。
然而,这里还确有一个观察着清白和罪恶的天意(这至少是历史学家普罗科皮乌斯的看法),对霍诺留一再请求它对他给与特殊照顾终不能置之不理。在他完全绝望,无法作出任何明智的、果断的决定,只想着不顾一切但求逃命的时候,一队4000名年富力强的援兵忽然及时地在拉文纳港口登陆了。他把守卫城墙和城门的任务交给了这些其忠诚尚未被宫廷纷争破坏的骁勇的外来士兵,皇帝再也不会因担心随时可能发生的内部叛乱的危险而寝食不安了。来自阿非利加的有利的情报骤然扭转了人们的看法和政局。阿塔卢斯派往该省的士兵和将领被击败并杀死,而希拉克连的积极的狂热情绪却保住了他自己和他的人民的忠心。阿非利加的忠诚的伯爵送来一大笔钱,这就更坚定了皇家卫兵的忠诚;而他早有警惕,注意不让粮油外运在罗马城内造成饥荒、骚乱和不满。出师非洲的失利成了阿塔卢斯党羽内部瓦相抱怨、指摘的根源,他的保护人的思想也在不知不觉中对这位既缺少统帅气质,又缺乏傀儡的驯服的君王失去了兴趣。于是,或者瞒着阿拉里克,或者不顾他的劝阻采取了许多冒失的措施,而元老院顽固地拒绝让掺进500名哥特人的队伍上船的做法,显然透露出一种按他们的处境来说,既不够慷慨也不够谨慎的怀疑和不信任感。约夫乌斯的阴险权术更使哥特国王咬牙切齿;他借机爬上了贵族的地位,现在却公然进行双重背叛,说自己似乎叛离了霍诺留的事业,只是为了更有力地促进篡位者的毁灭。在里米尼附近的一片大平原上,当着无数罗马和野蛮民众的面,下贱的阿塔卢斯被脱去了王冠和紫袍;这些象征王权的东西被阿拉里克作为和平和友好的信物送给了提奥多西乌斯的儿子。重新回来的官员们全都官复原职,甚至连有些人迟迟才表示悔改也得到了宽恕;但那位只求活命,完全不知羞耻的下台的罗马皇帝最后获准夹在高傲而反复无常的野蛮人中随着哥特人的军营前进。
罗马的第三次被围和被洗劫
阿塔卢斯的倒台除去了签定和约的唯一一个真正的障碍,阿拉里克进军到距离拉文纳仅3英里的地段以向那些迟疑不决的帝国大臣们施加压力,而他们随着时来运转立即又变得傲慢起来了。当他听说,和阿道夫斯有私仇、波罗的家族的世代仇敌,和他对立的酋长萨鲁斯被迎进王宫时,他不免怒火中烧。那位浑身是胆的野蛮人率领300名追随者突然从拉文纳的城门冲出,把一支规模不小的哥特部队切为数段,胜利地重新回到城中,得意地以一位先锋官的口吻侮辱他的对手,并公开宣布,阿拉里克的罪行已使他被永远排除在皇帝的友情和盟友之外了。拉文纳宫廷的这种罪恶和愚行在罗马的第三次浩劫中得到了清算。哥特国王不再掩饰自己劫掠和复仇的野心,率军来到首都的城下;没有任何外援希望的慌乱的元老院,准备竭尽全力抵抗,以延缓国家覆灭的时间。但他们却无法防范手下的那些生来或受到利诱甘愿投靠敌人的奴仆们的反叛的密谋。在午夜时分,萨拉门被悄悄打开,市民们被一阵嘹亮的哥特军号声惊醒。在罗马建城1163年之后,这座曾征服并养育了人类中极大一部分的帝国之都终于暴露在日耳曼和西徐亚部落狂暴的蹂躏之下了。
从阿拉里克强攻入这座溃败的城市时所发表的声明看,他倒表示了对人道主义和宗教尊严的一定的关心。他鼓励他的部队大胆抢劫战利品,尽量把这富有而软弱的人民的财物据为己有;但他同时告诫他们饶恕不抵抗的市民的生命,并把圣彼得和圣保罗的教堂看作是神圣不可侵犯的圣地。在一夜惊心动魄的暴乱之中,有几个相信基督教的哥特人表现出了一个新近改变宗教的教徒的热情;他们中一些人的异乎寻常的虔诚和节制的表现,有些狂热的基督教作家①曾细加描述,也或者曾加以美化。当那些野蛮人在城中四处寻找抢劫目标时,一位终生为祭坛献身的老处女的破旧的住所被一位强悍的哥特人撞开了。他说话尽管语气温和,但却要求她立即交出她所有的金银,他完全想不到,她竟二话没说便带他到了一个堆满各种用最珍贵的材料、最上乘的工艺制成的贵重餐具的金光闪闪的地窖。野蛮人看着自己所获得的财宝惊喜万分,但这时下面的一席庄严的忠告却使他呆住了:“这些,”她说,“都是奉献给圣彼得的圣器:如果你敢于触动它们,你的渎圣的罪行将使你的良心永远不得安宁。至于我,我并不想强留下我无力保护的东西。”这位哥特队长怀着恭敬之心,把他发现宝藏的事报告国王,因而得到阿拉里克的一项严格命令,所有奉献给神的餐具和饰物都必须立即分毫无损地送往圣徒的教堂。从或许是基里那尔小丘的尽头直到梵蒂冈的遥远地带,众多的哥特部队排成作战的阵式,穿行在各主要街道上,用闪光的兵刃保卫着大队大队在头上高高顶着金银圣器的教徒,一时间野蛮人的军事口令声和赞美诗的歌声响成一片了。从附近所有的房舍里,一大群基督教徒都急忙跑出来加入了这一令人振奋的队伍,大群的逃犯,不分年龄、职业,甚至也不分派别,全都趁此难得的机会逃进了梵蒂冈圣地的一些安全而友好的庇护所。那部学识渊博的关于《上帝之城》的作品目的便是为了表明罗马城的伟大遭到毁灭实属天意。他极其高兴地歌颂了基督的这一重大胜利,毫不客气地质问他的对手们,他们能举出一个相同的例证,说明某一城镇在被狂涛卷走的时候,那些传说中的众神曾经能够保护住他们自己或保护住他们的受骗的会众吗?
①奥罗修斯对哥特基督教徒的虔诚大加赞赏,却似乎不曾意识到他们中绝大多数属阿拉里乌斯异端教派。塞维利亚的忠于哥特人事业的约尔南德斯和伊西多尔都曾一再重述和美化这些颇具教育意义的故事。根据伊西多尔的记载,连阿拉里克本人都曾讲过,发动战争针对的是罗马人,而不是圣徒。这是7世纪时的风格:再往前200年,这种荣誉和功劳便全都归之于基督,而不是圣徒了。
在罗马城被洗劫的过程中,一些关于野蛮人的高尚品德的罕见的、离奇的事件得到了应有的赞美。但梵蒂冈的圣地和各圣徒的教堂只能接纳罗马人民中的极少一部分:成千上万的勇士们,尤其是那些在阿拉里克的旗帜下服役的匈奴人,对基督的名字,或至少是对基督教的信仰完全一无所知,因而我们完全可以毫无恶意、毫不冒失地推测,在那所有的**都被激发起来,而一切顾虑都被打消的人们疯狂的时刻,福音书的教诲是很难影响那些哥特基督徒的行为的。最倾向于对他们的仁厚作夸张描述的作家们也坦白承认他们曾残酷杀害大批罗马人,承认在那人人恐怖期间城里的街道上到处堆满了无人掩埋的尸体。市民们的绝望有时转化成愤怒;而当野蛮人因遭到反抗而被激怒时,那些弱小、无辜,甚至行动不便的人也会惨遭他们的杀害。4000名奴隶对过去的冤仇也毫不留情、毫不手软地进行了报复;他们从前所受到的惨痛的鞭打都用那些有罪的或可恨的家庭的鲜血清洗掉了。罗马的妇女和姑娘都遭受到了更可怕的残害,由于她们视贞洁更重于生命,全受到远比死亡更为可怕的伤害;那些基督徒历史学家特意选出了一位表现妇女品德的例子以供后世景仰①。罗马的一位美貌出众、信仰正统基督教的妇人激起了一个哥特青年的欲火,这哥特青年,按索佐门的明智的论断,当属阿里乌斯异端教派,他被她的坚决抵抗所激怒,便拔出佩剑,带着一种情人的愤怒轻轻刺伤了她的脖子。这位流着血的女英雄仍旧勇敢反抗,拒绝他的求欢,直到这个罪犯放弃他徒劳的努力,表示敬重地送她前往梵蒂冈的圣地,并交给教堂的卫兵们六个金币,要他们一定把她安全送回到她丈夫的怀抱。这样的勇敢和这样的慷慨行为是不常见的。野蛮的士兵在满足自己的肉欲时并不考虑被抓获的女性的心愿或职责;于是,一个微妙的难以说清的话题便引起了许多人的严重注意:那些在经受暴力时始终拒不相从的娇弱的受害者,在违背她们的意愿不幸被人糟塌后,究竟该不该算失去了她们的崇高的贞洁。当然也还有其他一些损失比这更重要,更引起普遍关注。我们不能设想所有的野蛮人在任何时候都准备进行这种发泄肉欲的暴行;不够年轻、缺乏美貌,或坚贞不屈保护了绝大多数罗马妇女免遭强奸的危害。然而,贪婪却是一种永不满足的普遍存在的**;因为几乎所有能给人类中各种爱好、各种脾性的人带来欢乐的东西,只要占有了财富便全能得到。在对罗马的抢劫中,人们首先抢的还是金子和珠宝这些体积最小、重量最轻,却又价值最高的东西;但是在这些便于携带的财宝都被先下手的强盗抢光以后,罗马宫殿里的富丽而贵重的陈设也随之被抢劫一空了。成柜的贵重餐具,成箱的各色丝绸衣服和紫袍全都横七竖八堆满在那些总是紧随着哥特部队前进的大车上。大量精美的艺术珍品受到了粗暴的处置,甚至被肆意毁坏:许多雕像被熔化,以求得到那贵重的金属;许多贵重的器皿为了平均分赃,常被一板斧劈成碎片。财富的获得只不过使那些贪得无厌的野蛮人更加贪婪,他们进而用恐吓、殴打,甚至酷刑强迫他们的俘虏供出他们隐藏的宝物。表面的豪华和花哨都被视为必然富有的证据;穷相外露则被指为是吝啬、装穷;一些顽固的吝啬鬼常在经受最残酷的拷打之后才不得不招出他们秘密收藏的心爱之物,乃使得许多实在无法拿出对方想像的财宝的不幸的可怜虫白白死在皮鞭之下。至于罗马的宏伟建筑所遭受的破坏,尽管有些说法过于夸张,确实也曾在哥特人的暴行中受到了一定程度的损坏。在他们从萨拉门入城时,他们点燃了附近的房屋,以作为部队前进的路标,同时为了分散市民的注意力;那火焰在那混乱的夜晚无人加以扑灭,因而吞没了不少私人的和公共建筑,一直保留到查士丁尼时期的萨卢斯提王宫的废墟便是哥特大火的一大见证。然而,有一位当代历史学家却说,大火也难以烧毁那些粗大而坚固的铜梁,人的力量也不足以摇动那些古建筑的基础。他的这种出于虔诚的坚信可能也有几分道理,那就是,上天的愤怒补充了敌人的残暴的不足,那用无数神灵和英雄的雕像装饰起来的罗马人为之骄傲的广场是被雷电夷为平地的。
①据奥古斯丁说,确有些少女或太太为了免遭蹂躏自杀了;尽管他十分钦佩她们的精神,但根据他的神学观点,他却不得不对她们的这种冒失行为加以指责。也许这位希波主教对这些女英雄的行为的真实性过于轻信,而对她们的谴责又过于苛刻了。在马格德堡突然被攻破时投入易北河的20位妇女(如果确有其事的话),其数目竟被增加到1200人了。
在这次罗马大屠杀中,不论骑士或平民阶层的人共死去多少,但可以确切地肯定,仅只有一位元老死在敌人的屠刀之下。但究竟有多少人从体面和富有的地位一下变成了可怜的俘虏和流放犯,那就难以计算了。由于野蛮人更愿意要钱而不愿要奴隶,他们为所抓到的贫穷的俘虏索要的赎金很少;拿出赎金的往往是俘虏的好心的朋友或仁慈的陌生人。大部分被俘的人都在公开的市场上或通过私下交易卖掉,被卖过的俘虏仍拥有合法的公民自由权,这是一个公民不容剥夺,也不可能轻易丧失的。但由于后来很快发现,这种维护他们自由的做法倒会威胁他们的生命,因为那些哥特人在无法卖掉他们的情况下,便可能一怒之下把这些无用的俘虏全给杀掉,因而民法机构早已作出了一个明智的变通规定,他们必须为买主做5年的短期劳役,用劳务偿还为他所付的赎金。这些入侵罗马帝国的民族,在到来之前早已把大批大批害怕挨饿更甚于害怕当奴隶的饥饿、恐慌的地方居民吓得逃到了意大利。而罗马和意大利的劫难又使那儿的居民四散到最偏僻、最安全、最遥远的避难所去。当哥特的骑兵沿坎佩尼亚和托斯卡尼海岸散布恐怖和灾难的时候,和阿尔根塔里安仅有一狭窄海峡之隔的伊吉利乌姆小岛却抵挡住了,或者躲避过了敌人的进攻;在离开罗马呎尺之遥的这块弹丸之地的茂密的树林中,却安然隐藏了数目众多的市民。许多在阿非利加拥有大量世袭财产的元老家庭,如果他们有时间和机智逃脱这场国破家亡的灾难,他们便可以安全进入那个正等着欢迎他们的省份的庇护之中去。在这逃难的人群中最出名的一位就是卫队长佩特罗尼乌斯的高贵和虔诚的遗孀普罗巴①。在她的丈夫,那位罗马最有权势的公民去世以后,她仍是安尼西安家族的族长,并相继用他的个人财产支付了她的担任执政官的三个儿子的花费。在罗马城被哥特人包围和占领之后,普罗巴以基督教的听其自然的思想承受住了她所遭受的巨大财产损失;在登上一叶小舟,航行海上时,她看到了自己的宫室已在一片烈焰之中;她和她的女儿莱塔,和她的孙女,那著名的修女德米特里,一同逃往阿非利加岸边。这位夫人把自己的资产所得或变卖的价款到处慷慨施舍,减轻了许多流亡和被俘的人的痛苦。然而,甚至连普罗巴自己的家本身也未能逃脱希拉克连伯爵的掠夺和欺压,他卑鄙地在结婚的幌子下把罗马最高贵的妇女出卖给淫荡和贪婪的叙利亚商人。意大利的难民沿埃及和亚洲海岸散布在那几个省份之中,直至遥远的君士坦丁堡和耶路撒冷;在圣杰罗姆和他的女信徒的凄凉的居住地贝特勒姆村中挤满了不同性别和各种年龄的声名显赫的乞丐,他们过去的富有不免勾起公众的极大的同情。罗马的这一惊人的大悲剧使整个帝国陷于忧虑和恐怖之中。过去的伟大和眼前的破败形成如此可笑的对比,使得一些惯于轻信的人不禁夸大了这座城中之后所遭受的痛苦。那些把东方预言家的高深的隐喻用之于新近发生的一些事件的教士们,有时不免将首都的毁灭和世界的末日混在一起了。
①由于普罗巴和她的家人的遭遇与圣奥斯丁的生活有关,蒂耶蒙因此而曾对她一家大加渲染。在他们到达阿非利加之后不久,德米特里戴上了面纱,并发誓终身不嫁;这在当时被视为对罗马,乃至对全世界至关重要的一件大事。所有的圣徒都写信祝贺她;其中至今尚存的杰罗姆的一封,内容不过是一堆荒唐的推理、宗教方面的口号和怪诞的事件,其中有些和罗马城的被围和遭受洗劫有关。
人类本性中有一种强烈的轻视现代的优点,夸大现代的罪恶的倾向。然而,在第一阵激动情绪平息下去,对真正的破坏情况作一番冷静的估计之后,那些更有知识、更明事理的当代人都不得不承认,罗马在过去幼年时期所遭受到的高卢人的伤害比她在暮年时期所经受的哥特人的伤害要更为严重得多。11个世纪的经验使后人有可能提出了一个更为奇特的对比;并有把握地肯定,阿拉里克由多瑙河边领来的野蛮人所造成的破坏远不如那自封为罗马皇帝的正统基督教君主查理五世的敌对行为所带来的破坏为烈。哥特人在第六天末就撤离了罗马城,但这座城却在那些帝国分子控制之下长达9个多月;其中每一个小时都不断被残酷、**和掠夺的罪恶行径所污染。那残暴的群众承认阿拉里克是他们的领袖和国王,因而他的威信还能对他们有一定的约束,保持一定的秩序;但是那位波旁王朝的大总管在攻城时英勇地牺牲了;这统帅的死便使得这支由意大利、西班牙和日耳曼三个独立民族组成的军队失去了一切纪律的约束。在16世纪之初,意大利人的为人明显透露着人类的极端堕落,他们把在动荡的社会发展初期流行的彼此屠杀的罪行和由于滥用艺术和奢华而出现的精巧的罪恶结合在一起了;而那些不顾一切爱国的和迷信的偏见、进攻罗马教皇的皇宫的放荡的冒险家们,则完全称得上是意大利人中最荒淫无耻之徒。同在这一时期,西班牙人已在新、旧两大陆不可一世;但他们趾高气扬的骁勇却被阴沉的狂傲、恣意掠夺的贪婪和极端的残暴所污损了。由于对名声和财富的无限的追求,他们通过反复实践早已改进了那些最奇妙、最有效的折磨囚犯的方法:许多在罗马抢劫的卡斯提尔人都熟悉神圣审判的情况;也许还有些自愿参加的人是新近才从征服墨西哥的战场上归来的。日耳曼人则不似意大利人堕落,也不似西班牙人残暴;这些来自异邦的勇士们,在他们的土气,甚至野蛮的外貌下,常常掩盖着一颗纯朴、和善的心。但他们在宗教改革开始时的狂热中吸取了路德的精神与原则。糟塌或摧毁旧教迷信所供奉的圣物成了他们最大的乐趣;他们毫不留情地肆意仇恨那构成现代罗马城居民中的大多数的各种称谓、各个等级的教士;他们狂热的情绪使他们甚至想推翻反对基督的王朝,用血与火来净化可厌的精神上的巴比伦。
哥特人的退却及阿拉里克之死
获胜的哥特人在6天之后便从罗马撤出的举动可能是出于小心谨慎,但不能肯定是出于恐惧①。这支因缴获的财富和战利品甚多而行进迟缓的部队在他们的勇敢的领袖的率领下,沿军用大道向意大利的南部诸省进发,一路上消灭任何敢于挡路的力量,满足于在不进行抵抗的国土上进行掳掠。坎佩尼亚骄傲而豪华的大都市卡普利阿,尽管在衰落之中,但作为帝国的第八大城市仍一直受到重视;而今却完全被人遗忘了;但和它邻近的小镇诺拉这次却因先后任执政官、僧人及主教的保利努斯的圣洁行为而闻名于世了。在他4岁时,他抛弃了对财富与荣誉,社交与文学的享受,自愿开始了独居和忏悔的生活;世俗的朋友把他这种荒唐的行为说成是由于思想上或生理上出了毛病,但教士们的喝采声却鼓舞了他,使他对他们的责难嗤之以鼻。早年皈依基督教的热情使他决心在诺拉郊外,靠近神奇的圣费利克斯的坟墓,选定了一所简陋的住宅,围绕这坟墓,虔诚的教民早已修建了5座十分热闹的大教堂。他所剩的财产和智慧他都献给了这位崇高的殉教烈士;每逢他的节日,保利努斯从未忘记用神圣的赞美诗来赞颂他;他以他的名义建起了第六座无比典雅和美丽的教堂,并用以新、旧约故事为题材的许多精美的图画加以装饰。这种执着的热情使他必然赢得了这位圣徒,或至少是人民的青睐;①这位罗马前执政官在退职15年后又被迫,在哥特人包围罗马城的数日之前,接受了诺拉主教的职务。在围城期间,有些宗教人士庆幸自己在梦中或亲眼见到了他们的守护神的神圣形象;然而,紧接着的事态发展表明费利克斯无力保护他过去作为牧人放牧的羊群,而且也无此意愿。诺拉也并未逃过这次的浩劫;这位被俘的主教所得到的唯一保护也只是群众普遍认为他无罪和他的贫穷。从阿拉里克武力入侵意大利获得成功到哥特人在他的继承人安多尔孚斯率领下自愿撤退,其间经历了4年多的时间;在整个这段时间,他们一直无拘无束地统治着这个,在古代人看来,兼有自然的和艺术的一切最高成就的国土。意大利在两安东尼王朝时期所取得的繁荣随着帝国的衰败开始衰落下去。长期和平结出的果实断送于粗鲁的野蛮人之手;他们自己根本无能欣赏那些专为养尊处优的意大利人准备的风雅、精纯的奢侈生活。而每一个士兵却都要求分得一部分在哥特的营帐中每天大量收集和消耗掉的具体财富、谷物和牛羊,油和酒等财物;一些当官的还骚扰卢库卢斯和西塞罗曾居住过的,沿坎佩尼亚美丽的海滨修建的宅院和花园。被他们俘获的罗马元老的儿女们,战战兢兢用金镶玉嵌的大高脚杯向那些狂傲的胜利者奉献法勒尼安酒;而他们却摊开粗壮的四肢躺卧在经巧加安排可以遮去灼人的阳光,但仍能接受那惬意的温暖的法国梧桐树下。这种欣慰感因想到过去的苦难而更为加强了:对比着他们自己的家乡,那光秃的西徐亚山区的荒凉,那易北河和多瑙河冰封的河岸,顿使意大利的宜人气候更别具一番情趣。
①苏格拉底无任何事实根据,也无任何道理地妄称,阿拉里克是得到报告说东部帝国的军队正全速向他进袭才急急逃离的。
①虔敬的保利努斯有一次竟说,他相信圣费利克斯的确爱他;至少是像主人爱小狗一样地爱他。
不管阿拉里克所追求的是名誉,是征服土地,还是财富,他反正是永不懈怠地追求着,既不屈服于反抗的力量,也不满足于已取得的胜利。他刚一到达意大利的边境,马上又被邻近的一个富庶、宁静的美丽景象所吸引。而且即使得到了西西里岛,他也觉得那不过是他早已计划进行的向整个非洲大陆进军的那个重要远征计划的一个中间步骤而已。雷吉乌姆和墨西拿海峡共长12英里,其中最窄处约一英里半宽,传说中的深水妖怪、三头女妖斯库拉和旋涡女妖卡津布狄斯①只能吓倒那些懦弱、无能的水手。然而首批哥特部队刚一登船,忽然刮起一阵突如其来的风暴,把许多运兵的船只吹翻或刮散了;他们的勇气在这一新的恐惧因素面前终于畏缩了;整个计划更因阿拉里克的早死而夭折,他染病不久便死去,从而给他的征伐活动画上了句号。野蛮人凶残的本性在他们为一位英雄举行的葬礼中也充分表现出来,他们以悲伤的鼓掌声来哀悼他的勇敢和命运。靠大批俘虏的劳役他们强行使一条沿康森提阿城墙流过的小河,布森提努斯河改道。然后把装着从罗马掠夺来的各种辉煌的战利品的国王陵墓建造于那干涸的河床上,然后再把河水改归原道;阿拉里克被埋葬的秘密地点,因所有当时参与此项工程的俘虏都惨遭屠杀而成为永久之谜。
①见于希腊神话《奥德赛》故事中。——译者
接着成为哥特皇帝的阿道夫斯与罗马人订立了和约,并娶了霍诺留同父异母的妹妹普拉西狄亚为妻。他进军西班牙,以击退斯威弗人、汪达尔人和阿兰人的入侵,但是被密谋杀死。他的继承人维利阿为霍诺留收复了西班牙,将汪达尔人限制在利比里亚半岛的西北部地区,接着在阿基坦建立了哥特国。